Читать «Мир приключений 1974» онлайн - страница 469
В. Морозов
12
Барбакоа (исп.) — жареное на решетке из зеленых ветвей мясо.
13
Мучачо (исп.) — мальчик, юноша. В Мексике и странах Центральной Америки употребляется как форма обращения.
14
Ранчеро (исп.) — хуторянин, мелкий помещик.
15
Текиля (исп.) — крепкая кактусовая водка.
16
Пеон (исп.) — крестьянин, сельскохозяйственный рабочий.
17
Кантина (исп.) — винный погреб, буфет, бар, закусочная.
18
Марьячи (исп.) — народный музыкальный ансамбль, в который входят трубы, скрипки, контрабас.
19
Мачете (исп.) — длинный, до 70 см, широкий нож, используемый в сельском хозяйстве; удобен для резки сахарного тростника, кукурузы и рубки даже весьма крепкой древесины.
20
Квадрилья (исп.) — группа, бригада, команда; в бое быков — все, кто принимают участие в представлении.
21
Патио (исп.) — внутренний двор.
22
Мескаль (исп.) — крепкий алкогольный напиток, который гонят из сока мясистых листьев мексиканской и некоторых других видов агав.
23
Фиеста (исп.) — веселье, праздник.