Читать «Приглашение в рай» онлайн - страница 22

Ронда Томпсон

– Может, вам все-таки лучше вернуться? Эти скалы очень скользкие, и здесь легко…

Это все, что успел услышать Джон прежде, чем его оглушил собственный крик. Перепрыгнув на следующий камень, он потерял равновесие и упал с обрыва. Падение длилось целую вечность, или ему так показалось, пока не шлепнулся животом о воду. Джон тут же почувствовал жгучую боль, и к тому же вода хлынула ему в рот. Он погрузился на дно водоема, как будто его ноги были скованы цементом.

Легкие были готовы взорваться. Казалось, ему никогда не удастся вынырнуть на поверхность. Он почувствовал глухие удары в голове. Джон инстинктивно раскрыл рот под водой и теперь в ужасе зажмурился, представляя свои легкие, полные воды. Внезапно он ощутил, как что-то выталкивает его наружу. Открыв глаза, он увидел Хейли. Поддерживая его за плечи, она старалась удержать его на поверхности.

– Вы в порядке?

Сейчас ему было не до разговоров. Гораздо важнее глотнуть воздуха. Джон кивнул, вцепившись в Хейли. Он дышал тяжело и неровно, пытаясь совершать плавательные движения ногами, чтобы не дать им погрузиться вниз. Наконец его дыхание выровнялось.

– Спасибо, – выдавил он из себя.

– Вам не помешало бы пройти парочку уроков по прыжкам в воду.

– А вы могли бы предупредить меня до того, как я прыгнул, а не когда я уже был в воздухе.

– Я не ожидала, что все произойдет так быстро. Всегда следует хорошо подумать, прежде чем действовать. Это первое, что я усвоила, путешествуя по джунглям.

Резкий ответ уже готов был сорваться с языка Джона, но он решил промолчать. Возможно, Хейли только что спасла ему жизнь, и он не даст втянуть себя в бессмысленный спор. Джон ослабил хватку и перестал судорожно цепляться за Хейли. И вдруг заметил нечто, к чему оказался совершенно не готов: на ее плечах не было полупрозрачных лямок. Ему показалось, что жар ее тела проникает сквозь его мокрую одежду. Ее полная грудь прижималась к его ребрам. Он обнимал ее за талию. Коснувшись рукой нижней части ее спины, он понял, что шорты тоже отсутствуют. На ней не было даже белья.

Глава 6

Интересно, как долго он сможет делать вид, что ничего не замечает? Как долго они будут плыть, обнявшись.

– Вы умеете плавать? – спросила Хейли.

– Последний раз мне удалось от этого уклониться.

– И когда это случилось?

– По-моему, мне было лет двенадцать.

– Тогда, может быть, я попробую обнять вас за шею и вытащить на берег?

Он решил, что лучше всего было бы держаться подальше от ее тела.

– Я смогу и сам добраться до берега.

– Вы уверены?

– Почти абсолютно.

– Ну хорошо. На всякий случай я поплыву рядом.

И что будет, когда они достигнут берега? Она выберется на берег вместе с ним?

– Что ж, давайте попробуем. Вы можете отпустить меня.

До берега было недалеко, но его ботинки остались на вершине водопада.

– Я переплыву на другую сторону и пройду по тропинке, чтобы забрать свои туфли.

– Я поплыву с вами, а затем вернусь обратно за своими вещами.

Девушка вела себя настолько непринужденно, что Джон невольно усомнился: неужели она и в самом деле голая?