Читать «Левая Рука Бога» онлайн - страница 71
Пол Хофман
Около четырех часов дня тюремщик отпер камеру мальчиков и впустил Альбина, который один раз уже допрашивал их, а вместе с ним — еще одного человека, явно более важного; лет этому второму было под шестьдесят.
— Добрый день, — сказал Лорд Випон.
Смутный Генри и Кляйст, лежавшие на кроватях, настороженно посмотрели на него. Кейл сидел на своей постели, подтянув колени к груди. Его лицо было закрыто капюшоном.
— Встаньте, когда с вами разговаривает Лорд Випон, — тихо произнес Альбин.
Смутный Генри и Кляйст встали. Кейл не пошевелился.
— Ты, там, под капюшоном! Встать и снять капюшон, или я велю это сделать стражникам. — Голос Альбина звучал по-прежнему тихо, безо всякой угрозы, по-деловому.
После небольшой паузы Кейл спрыгнул с кровати, словно очнулся от освежающего сна, и откинул капюшон. Он стоял, уставившись в пол, как будто там, в пыли, лежало нечто, представлявшее для него огромный интерес.
— Итак, — сказал Випон, — вы меня узнаете?
— Да, — ответил Кляйст. — Вы — человек, которого мы пытались спасти в Коросте.
— Правильно, — сказал Випон. — Что вы там делали?
— Мы цыгане, — объяснил Кляйст. — Мы заблудились.
— Какого рода цыгане?
— Ну, какого? Обыкновенного рода, — с улыбкой сказал Кляйст.
— Капитан Брамли считает, что вы хотели ограбить меня.
Кляйст вздохнул:
— Этот капитан Брамли плохой человек, очень плохой. Единственное, что мы сделали, это попытались спасти такую важную персону, как вы, а он заковал нас, как преступников, и бросил сюда. Благодарностью это не назовешь.
В той бесшабашности, с какой Кляйст дерзил важному человеку, стоявшему перед ним, было нечто странное и настораживающее — словно он не только не ожидал, что ему поверят, но не очень и заботился об этом. Такое оскорбительное поведение Випон наблюдал только у людей, которых сопровождал на виселицу и которые знали, что их уже ничто не спасет.
— Мы действительно собирались вам помочь, — вмешался Смутный Генри. И, разумеется, со своей точки зрения, он говорил правду.
Випон перевел взгляд на Кейла:
— Как тебя зовут?
Кейл не ответил.
— Иди за мной, — сказал Випон, направляясь к выходу. Тюремщик проворно открыл дверь. Випон обернулся: — Иди же, парень. Ты что, столь же глух, сколь и дерзок?
Кейл посмотрел на Смутного Генри, тот кивнул в ответ, словно поощряя повиноваться. Кейл двинулся к двери.
— Капитан Альбин, будьте добры, следуйте за нами, — с этими словами Випон вышел, сопровождаемый Кейлом. Замыкал процессию Альбин, который на всякий случай пальцем освободил защелку ножен своего короткого меча.
Когда дверь снова заперли, Кляйст подошел вплотную к решетке.
— А как насчет меня? Я тоже мечтаю прогуляться, — крикнул он вслед удалявшимся.
Потом мальчики услышали, как открылась и снова закрылась внешняя дверь. Кейл ушел.
— Слушай, — сказал Смутный Генри, — ты уверен, что у тебя все в порядке с головой?
Кейл очутился в симпатичном внутреннем дворе с элегантной лужайкой посередине. Бок о бок они с Випоном двинулись по дорожке, тянувшейся вдоль стен, и некоторое время шли молча. Потом Випон сказал: