Читать «Продюсер козьей морды» онлайн - страница 168
Дарья Донцова
Примечания
1
См. книгу Дарьи Донцовой «Пикник на острове сокровищ», издательство «Эксмо».
2
Название выдумано автором, совпадения случайны.
3
См. книгу Дарьи Донцовой «Мачо чужой мечты», издательство «Эксмо».
4
Кессонная болезнь – эта напасть случается с водолазами, которые нарушают правила пребывания под водой и подъема на ее поверхность.
5
Название лечебного заведения выдумано, любые совпадения случайны.
6
Название придумано автором. В продаже имеется лекарство с аналогичными свойствами. Автор не дает его название из этических соображений.
7
Каре-рояль, одна из выигрышных комбинаций в покере.
8
Название придумано автором.
9
Яго – герой трагедии Шекспира «Отелло», оклеветавший невинную Дездемону.
10
Сайт придуман автором, любые совпадения случайны.
11
Станиславский (Алексеев) К.С. (1863–1938) – режиссер, актер, педагог, теоретик театра. Ему приписывают фразу: «Театр начинается с вешалки».
12
Нихт эссен – вероятно, nicht essen, искаженная фраза на немецком языке – «не есть».
13
«Плюшка» – куртка из мягкой ткани, похожей на бархат. Чаще всего черного, редко бордового цвета. Униформа крестьянок, приезжавших в Москву. Были модны до 60-х годов XX века.
14
Пыльник – слово, практически исчезнувшее из нашей речи, теперь его заменило иностранное – тренч. Примерно до середины 70-х годов XX века пыльником называли тканевые плащи, как мужские, так и женские.
15
Название придумано автором, любые совпадения случайны.
16
В советские времена, до обмена паспортов, паспорт имел невзрачную серую обложку.
17
Название придумано автором, любые совпадения случайны.
18
Название выдумано автором, любые совпадения случайны.
19
Смэл – запах (искаж. англ.).
20
Очевидно, Иван Павлович поехал в Российскую государственную библиотеку.
21
См. книгу Дарьи Донцовой «Букет прекрасных дам».
22
Первый отдел в советские времена существовал во всех учреждениях, организациях и структурах. Не путать с отделом кадров. Сотрудники первого отдела ходили в штатском, но имели на плечах погоны сотрудников КГБ, занимались проверкой и слежкой за сотрудниками.
23
См. книгу Дарьи Донцовой «Рыбка по имени Зайка», издательство «Эксмо».
24
Кэш – наличные.