Читать «Славянское завоевание мира» онлайн - страница 6

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Рис. 2. Первая страница русского издания книги Мавро Орбини 1722 года

О чем в ней написано? Советский Энциклопедический Словарь [797] сухо сообщает, что Орбини «в книге "Славянское царство"… попытался дать историю всех славянских народов, показать их единство; выдвинул теорию скандинавского происхождения славян» [797], с. 931.

Рис. 3. Титульный лист итальянского издания книги Мавро Орбини 1606 года

Доверившись этой краткой справке, можно заключить, что книга Мавро Орбини, скорее всего, довольно скучная и пустая, а ее автор проповедует какую-то нелепую теорию происхождения славян из Скандинавии. Ясно, что читать ее не стоит. Да к тому же, и достать почти невозможно. И правильно, что с 1722 года ее ни разу не переиздавали.

Следует отметить, что книга Орбини была напечатана ПО НЕПОСРЕДСТВЕННОМУ ПОВЕЛЕНИЮ царя Петра I. На ее титуле значится: «Переведена с италианского на российский язык и напечатана ПОВЕЛЕНИЕМ и во времена счастливого владения Петра Великаго, императора и самодержца Всероссийского и протчая и протчая и протчая. В Санктпитербургской Типографии, 1722 году, Августа в 20 день», см. [617].

Более того, Петр I не только повелел перевести книгу Орбини, но и затребовал ее для себя лично. В 1722 году он пишет письмо Сенату, отрывок из которого мы приведем в обратном переводе с сербского, поскольку текст письма стал нам известен из сербской книги [341]. «Книгу, которую перевел Сава Владиславич (речь идет о книге Орбини — Авт.) о славянском народе с итальянского, и книгу князя Кантемира о Мухаммеданском законе, ЕСЛИ ОНИ НАПЕЧАТАНЫ, СРАЗУ МНЕ ПРИШЛИТЕ, А ЕСЛИ НЕ ГОТОВЫ, ПРИКАЖИТЕ, ЧТОБЫ НАПЕЧАТАЛИ И СРАЗУ МНЕ ПРИСЛАЛИ». Цит. по [341], с. 344–345.

Очевидно, книга Орбини пришлась по вкусу Петру. Вероятно, лишь поэтому она и уцелела в России и даже была переведена на русский язык. Если бы не личное внимание царя, книга Орбини, оказавшись в России, вряд ли бы дожила до наших дней. Потому что Орбини РАССКАЗЫВАЕТ В НЕЙ СОВСЕМ НЕ ТО, О ЧЕМ ЛУКАВО СООБЩАЕТ «ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ».

3. Завоевание Европы и Азии славянами по книге Орбини

Книга Мавро Орбини почти не нуждается в наших пояснениях. Она говорит сама за себя. Поэтому мы будем просто приводить отрывки из нее, лишь слегка обновляя язык XVIII века, на котором она была напечатана. Впрочем, это обновление НИКОГДА не будет касаться собственных имен, географических названий и знаков препинания.

Орбини пишет: Славянский «народ озлоблял оружием своим чуть ли не все народы во Вселенной; разорил Персиду: владел Азиею, и Африкою, бился с Египтянами и с великим Александром; покорил себе Грецию, Македонию, Иллирическую землю; завладел Моравиею, Шленскою землею, Чешскою, Польскою, и берегами моря Балтийского, прошел во Италию, где многое время воевал против Римлян.

Иногда побежден бывал, иногда биючися в сражении, великим смертопобитием Римлянам отмщевал; иногда же биючися в сражении, равен был.

Наконец, покорив под себя державство Римское, завладел многими их провинциями, разорил Рим, учиня данниками Цесарей Римских, чего во всем свете иной народ не чинивал.