Читать «Колдовство» онлайн - страница 108
Джейн Энн Кренц
К изумлению Кимберли обычно невозмутимый Старки вдруг занервничал. Он пропустил палец за воротник, потом поправил галстук.
— Она здесь? — Старки формально кивнул Кимберли и пробормотал: — Простите меня.
Кимберли провожала его взглядом, пока тот пробирался сквозь толпу навстречу стоящей у дверей привлекательной женщине лет сорока.
— Адамс? — спросила Кимберли.
— Думаю, из них получится хорошая пара. Джинни нужен кто-нибудь такой надежный, как Старки. В прошлом году ее оставил муж.
— О. Я и не знала, что у Старки, э, к ней романтический интерес.
— Последние шесть недель ты не часто сюда заглядывала, чтобы отследить, что происходит. «Вендетту» закончила?
— Нет, но продвинулась далеко.
Кимберли глотнула шампанского, чувствуя себя неловко и стеснительно в обществе мужа. Последнее время все их разговоры были подобны этому: вежливые, но отстраненные. Кимберли уговаривала себя, что все будет хорошо, раз уж они поженились, но сейчас она начала думать, а не обманывает ли себя.
— Что-нибудь не так, Ким?
— Собственно говоря, ты можешь ответить на один вопрос, — подтвердила она.
— На вопрос, на который Старки не стал отвечать? Так поэтому он выглядел таким смущенным, когда я появился?
— Я только хотела узнать, что вы на самом деле импортировали и экспортировали вдвоем. Довольно простой вопрос. И не говори мне, что рухлядь.
Кавена задумчиво окинул Кимберли взглядом.
— По большей части именно так.
— Но с чем это еще было связано?
Кавена заколебался, а потом пожал плечами.
— Иногда мы со Старки вели сделки, включающие информацию. Временами нам удавалось узнать полезные детали, которые постоянные правительственные агенты не могли добыть. Это удовлетворит твое писательское любопытство?
— Э, да, но скажи мне…
Он прервал ее вопросы, чуть улыбнувшись.
— Хватит, Ким. Это все, что ты можешь получить от меня по этой теме. И надеюсь, я никогда не увижу ничего подобного в твоих книгах.
Выражение лица его смягчилось на мгновение, когда он увидел в ее глазах разочарование.
— Я действительно не могу об этом говорить.
— Еще одни взятые на себя обязательства?
Мягкость в голосе испарилась.
— Называй это, как тебе нравится. Собираешься злиться из-за моего молчания по этому поводу наравне со всем остальным?
Кимберли нахмурилась.
— Конечно, нет. Я уверена, что ты дал слово не распространяться о своих прежних подвигах. И не жду, что ты его нарушишь.
Только не Дариус Кавена. Он будет нести свои обязательства до конца жизни. Кимберли отпила шампанского и стала размышлять над своим неопределенным будущим. Что, если она совершила ужасную ошибку, вдруг промелькнула паническая мысль. Может, ничего сейчас не утрясется. Возможно, все ведет к полнейшей катастрофе.
— Должно быть, ты утомилась, — мягко произнес Кавена. — Это был длинный день.
— Я переживу, — пробормотала она. Он посмотрел на нее, слегка сощурив глаза.
— А за себя я не уверен.
До нее не сразу дошло то, что она услышала. За последние недели это было первое свидетельство какого-либо чувства помимо мягкой вежливости, которое она уловила в его словах.