Читать «Алый меч» онлайн - страница 13

Элдон Томпсон

Несмотря на тяжелую ношу, солдатские кони неумолимо настигали женщину. Пыльные и порядком выбившиеся из сил всадники уже предвкушали скорый конец погони. С победным кличем пришпорили они коней, выстраиваясь для захвата. Лошадь дамы вновь отчаянно заржала. Но женщина даже не оглянулась. Ужас и отчаяние исказили ее лицо.

Преследователи догнали ее, обступив с обеих сторон и заставив лошадь остановиться. Все случилось в считанные секунды в дюжине шагов от укрытия Джерома и Эллайена. Один из солдат взял кобылу под уздцы, второй схватил даму за волосы и стащил с седла. Двое других остановились поодаль, отрезав беглянке всякий путь к спасению. Группу всадников окутало облако пыли и сухих листьев.

Солдат, сбросивший женщину с седла, спешился и подошел ближе. Усмехнувшись, он снова схватил ее за волосы и поднял на колени.

— Вставай, стерва.

Женщина скорчилась от боли, пытаясь ухватиться за руку в кожаной перчатке. Солдаты рассмеялись, а мучитель на мгновение отвлекся, чтобы насладиться заслуженной похвалой своих товарищей. В эту секунду женщина приподнялась, схватила потерявшего бдительность противника за руку и укусила. Взвыв от боли и неожиданности, тот отпрянул и наотмашь ударил ее по лицу.

Джером внезапно выпрыгнул из укрытия, пронесся мимо женщины и набросился на мерзавца. Минута замешательства прошла, трое солдат, переглянувшись, обнажили мечи.

Джером схватился с обидчиком несчастной и попытался уложить его. Противник оказался сильнее. Но и Джером был крепким парнем, к тому же куда проворнее соперника. Немалую роль сыграла неожиданность нападения. Солдат, задыхаясь и кряхтя, перекатился на бок. Джером отпустил его и, встав на ноги, схватил первый попавшийся сломанный сук.

К тому моменту товарищи поверженного воина, пришпорив коней, направились на помощь. Джером встретил их холодным взглядом, пока его противник корчился на земле. Всадники не приблизились и на полдюжины шагов, когда первый из них резко согнулся в седле и, захрипев от боли, уставился на окровавленное древко стрелы, торчащее из груди. К тому времени, как остальные сообразили, в чем дело, вторая стрела вылетела сзади и вонзилась в спину еще одного солдата. Задыхаясь и отчаянно пытаясь справиться с безжалостными стрелами, оба повалились с лошадей на землю.

Тем временем главарь поднялся на ноги, явно намереваясь завершить бой одним ударом. Его тяжелый меч очертил в воздухе широкую дугу. Джером отступил, парируя случайной веткой яростные удары противника. Это до того разозлило солдата, что он сорвался с места и бросился на юношу. Джером среагировал, инстинктивно увернулся в сторону и огрел нападавшего палкой по бородатому лицу. Удар пришелся так метко, что шлем со звоном отлетел в сторону, солдат рухнул в канаву, а меч упал к ногам юноши.