Читать «Ночь оборотней» онлайн - страница 144

Гарри Тертлдав

Но Федор, оказывается, еще не закончил.

— Тут нечему удивляться. Твоя крепость тоже стоит, господин, как тебе это, наверно, известно.

У него чуть сердце не выскочило из груди.

— Нет, — ответил он, — Я этого не знал.

— Йо, это правда. — Федор, похоже, даже и не заметил, какое впечатление произвели на лорда его слова. — Она, конечно, в осаде, но ее обитатели послали гонца, который сумел пробраться сквозь вражеские кордоны. Над этим поработал ваш волшебник Сигорел, насколько я знаю. Два дня назад мы выступили к ним на выручку отрядом в шестьдесят человек, но после прошлой ночи… — Он пожал плечами, — На какое-то время мне показалось, что я сошел с ума, но потом мне некогда стало над этим задумываться: надо было спасаться!

— Как и всем нам, — согласился Джерин.

Из-за присоединившихся к ним пеших воинов последний участок пути к Лисьей крепости, казалось, сделался втрое длинней, но Джерин не расстался бы с ними даже за все сокровища Айкоса. Внезапно его охватил страх: что, если крепость пала уже после того, как ее покинул гонец? Но вскоре Вэн указал на север.

— Прямо на линии горизонта, капитан, я вижу кончик вашей сторожевой башни. И мне кажется, — он прищурился, — йо, по-моему, над ней твое знамя.

За их спинами раздались ликующие крики, а Джерин тем временем пытался проникнуть взором в те дали, какие обозревал его друг.

— Твои глаза лучше моих, — признал он.

Он не сомневался в правдивости Вэна. Итак, ему удалось преодолеть почти все препятствия на своем пути. Кроме одного, последнего. Ему предстояло разделаться с величайшим из всех магов, какие только появлялись на свет в последние две тысячи лет. И, поторапливаясь к своему замку, он вдруг осознал, что совершенно не представляет, как это осуществить.

XII

Когда Джерин и его люди устремились к Лисьему замку, они увидели, что пострадал он серьезно. Часть одной из стен развалилась и была заменена более низким импровизированным укреплением из дерева и земли. Колья крепостного вала были зачем-то выкрашены в ядовитый темно-зеленый цвет. Сторожевая башня, правда, устояла, но в ее верхней части виднелись пробоины.

Однако в целом ущерб, причиненный трокмэ, оказался не так уж велик. Каким бы могущественным колдуном Баламунг ни являлся, он по-прежнему оставался варваром, когда дело доходило до крепостей, которые он почему-либо не мог сровнять с землей с помощью своих магических чар. Он не имел ни малейшего представления ни об осадных орудиях, ни о военных хитростях в этом смысле, а полагался лишь на свирепость своих солдат. Однако это «оружие» мало годилось против цитадели, защитники которой были настроены более чем решительно. Внизу, под крепостной стеной, земля была усеяна изувеченными телами. Здесь, так же как и у замка Медведя, трокмуа пришлось жестоко поплатиться за свою отвагу и отсутствие опыта, пролив немало крови.