Читать «Войди в мой мир» онлайн - страница 13
Кэтти Уильямс
Как бы ни был он ей неприятен, Софи не могла не признать, что Тео был потрясающе красив. Черные волосы, откинутые назад, привлекали внимание к его утонченному изысканному липу. Вероятно, он нравился многим женщинам, даже тем, кто испытывал к нему неприязнь.
— Я проверю отопление, а затем включу на большую мощность.
Софи спустилась в котельную, где за пару минут достигла нужного результата. Когда она повернулась, Тео стоял прямо позади нее, прислонясь к стене и сложив руки на груди.
— Вы были правы, все действительно очень просто. Вы останетесь выпить со мной бокал вина?
— Нет, я не могу. — Софи чувствовала себя не такой напряженной, когда видела лишь его неясный силуэт.
Тео поднялся наверх, а Софи стала поспешно надевать жакет, словно отчаянно пыталась сбежать от него. Он не привык к женщинам, которые так настойчиво избегали его компании. Любое сексуальное влечение умерло бы от вида Софи, которая уже летела от него к двери, как от прокаженного.
— Куда вы идете сегодня вечером? — из вежливости поинтересовался Тео.
Жакет был ей велик, и Тео спросил себя, не принадлежал ли он ее отцу. Или светловолосому Роберту, с гипертрофированным инстинктом защитника.
Застигнутая врасплох, Софи покраснела, пытаясь придумать себе развлечение на вечер.
— В популярный ночной клуб? — подсказал иронично Тео. Он прошел на кухню и налил себе бокал вина. — Кино? Может быть, ресторан? — Он сделал паузу и отпил глоток вина. — Или все же местный паб, где все пьют эль?
— Считаете себя остроумным, — ответила Софи дрожащим голосом.
Тео лишь пожал плечами и вернулся в гостиную, оставляя ей право выбора — либо трусливо убежать, либо присоединиться к нему.
Софи тоже прошла в гостиную и увидела, что Тео развалился на диване.
— Возможно, вы знаменитый писатель, но все-таки не смеете так вести себя со мной!
— Как?
— Вы считаете себя частью богемы, пьете вино и думаете, будто умнее, чем остальное человечество!
Девушка и сама не знает, насколько она проницательна, подумал Тео. Он принадлежал к узкому кругу бизнесменов, которые могли позволить себе практически все и жили как на Олимпе.
— Вы правы.
— Но не думайте, что сможете выставлять здесь напоказ свой снобизм. — И тут его слова дошли до Софи. — Что вы сказали?
— Что согласен с вами. Но дело не только во мне, — лениво ответил Тео.
— Почему? — Софи почувствовала себя глупой.
— Потому что, уж так случилось, что я скромный человек. Хотя, думаю, многие могут не согласиться.
Когда Тео снова предложил ей вина, Софи кивнула, оправдываясь перед собой, что ей нужно быть вежливой с клиентом. Да и банк оценит ее хорошие манеры.
Тео задернул занавески, и комната стала такой, как любила Софи. Наполненной тенями, уютной и домашней.
— Вы ненавидите это?
— Что?
— Сдавать свой дом в аренду какому-нибудь высокомерному ублюдку вроде меня?
— Да, мне не легко.
— Вы делаете это из-за денег?