Читать «Рена и армия чародеев» онлайн - страница 73

Шервуд Смит

Где же волшебные книги?

Усталый, голодный Тайрон становился неосторожным и нетерпеливым. Он лихорадочно отшвыривал книгу за книгой, пока не наткнулся на тоненькую книжицу в переплете из тонкой змеиной кожи. Пролистав несколько первых страниц, Тайрон с ужасом увидел, что слова написаны запекшимися темновато-коричневыми чернилами. Кровь!..

Слишком поздно он ощутил опасность защитного заклинания…

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Рена заслонялась рукой от пляшущих в воздухе снежинок. Свет померк. Слышался неясный говор беженцев. Все заглушал гневный рев бурно катящейся по каменному дну реки.

Сосредоточив всю силу воображения на стоящих прямо в воде деревьях с толстыми стволами, Рена представила себе связывающие их крепкие перекладины, потом мысленно уложила одну к одной доски настила.

Она пробормотала слова заклинания… и увидела, как прорисовался из воздуха и протянулся над рекой широкий мост. Гомонящие люди ошеломленно умолкли.

Рена опустилась на камень, с трудом глотая стылый воздух. Грудь сжало, голова гудела. Она себя чувствовала так, будто тащила этот мост на собственной спине.

— Мост! — завизжал какой-то маленький мальчик. — Можно уже перейти реку?

Рена подняла голову.

— Нет!

— Еще бы! — раздался недовольный голос. — Мост трясется, как лист на ветру. Того и гляди, рухнет.

Поднявшись на ноги, Рена собрала все оставшиеся силы. Нужно было закрепить заклинание настолько, чтобы оно удерживало мост хотя бы до ее возвращения. Но в последнее время любое заклинание давалось ей почему-то с трудом.

Медленно, сосредоточенно она творила волшебство, укрепляя мост на опорах, и видела, как сплавляются в единое целое отдельные части конструкции.

Сейчас она властвовала над огромной силой, вся дрожала от напряжения, но слова заклинания свободно ложились на язык. Рена произнесла их отчетливо и закончила звонким:

— Нафат!

Все. Теперь заклинание закреплено. Мост будет держаться.

— Ну вот, — сказала она срывающимся голосом, глядя на толпу беженцев, скопившихся у берега. — Я пойду первой, чтобы вы убедились, что мост надежен. Он будет стоять прочно… если, конечно, не явится какой-нибудь лирванский колдун и не разрушит заклинание, — поправилась Рена.

— Тогда, может быть, нам надо было построить его своими руками, а не надеяться на волшебство? — недовольно проворчал какой-то бородач.

— Ну да. И простые лирванские солдаты разрубили бы его на части своими мечами, — хмыкнул другой человек и, повернувшись к Рене, проговорил: — Спасибо, юная чародейка.

Чародейка? Рена смущенно опустила глаза. Она была всего-навсего ученицей, хотя и сотворила сейчас заклинание, которое под силу лишь взрослому чародею. Однако она ничего не ответила. Молча закинула за спину сумку и шагнула на мост. К ее радости и гордости ни одна досочка настила даже не скрипнула.

Перейдя на другой берег, она услышала крики и визг. Дети с радостными воплями носились по мосту туда и обратно, а взрослые, сердито их окликая, тащили на себе пожитки, медленно и осторожно ступая по висящему над рекой чуду. Рена, не останавливаясь, двинулась дальше.