Читать «Череп грифона» онлайн - страница 254

Гарри Тертлдав

— Вообще-то, сын, это некоторым образом связано с тобой, — сказал Лисистрат.

— Со мной? — испуганно пискнул Соклей. — Что? Как?

— Кажется, ты произвел на Дамонакса огромное впечатление, когда весной отказался продать ему череп грифона.

— Жаль, что я этого не сделал. Тогда череп все еще был бы здесь.

— Возможно. Но Дамонакс считал, что все торговцы — шлюхи и сделают за деньги что угодно. Он и раньше знал, что ты учился в Афинах, в Лицее, но когда ты поставил знания выше денег, это открыло ему глаза. «Немногие землевладельцы так бы поступили», — вот что он сказал.

— Да ну? — переспросил Соклей, и Лисистрат кивнул.

— Удивительно, — задумчиво проговорил Соклей. — Я тогда, признаться, все время боялся, что он кликнет полдюжины громил-рабов и оставит череп грифона у себя. Я думал, он восхищается черепом, а не моей порядочностью. Никогда не скажешь, чего можно ожидать от человека.

— Да, никогда не скажешь, — согласился Лисистрат. — Так ты бы хотел видеть его членом нашей семьи?

— Я уже думал об этом. До того как ты передал мне его слова, я бы ответил «нет». Но теперь… — Соклей пожал плечами и печально засмеялся. — Теперь я до того польщен, что мой совет, наверное, ничегошеньки не будет стоить.

— О, я сомневаюсь. Уверен, что я могу на тебя положиться, сын, ты всегда будешь начеку.

— Спасибо, — ответил Соклей, хотя и не знал, сделали ему комплимент или нет. Отец ведь почти сказал: «Ты такой хладнокровный!»

Соклей снова засмеялся. В сравнении с некоторыми другими, например со своим двоюродным братом, он и вправду был хладнокровным, что правда, то правда.

— Хочу ли я, чтобы Дамонакс стал членом нашей семьи? — немного подумав, спросил Соклей. — Эринна хочет выйти замуж, я знаю. Для нас ее брак стал бы ступенькой вверх — если только Дамонакс не охотится за деньгами, чтобы поправить свои дела. Вообще-то это стало бы ступенькой вверх, даже если он охотится за деньгами, но я не люблю шагать по таким ступенькам.

— Я же говорил — ты никогда не теряешь головы, — сказал отец. — И я сам не люблю такие ступеньки.

— Я так и думал, господин. — Соклей пощипал себя за бороду. — Дамонакс хорош собой, неглуп, неплохо воспитан. Если он ничего от нас не скрывает, то для Эринны это не самый плохой вариант.

— Согласен, — ответил Лисистрат. — И я тоже так считаю. Тогда продолжу переговоры с Дамонаксом. У нас с ним есть о чем поторговаться — он хочет получить большое приданое… ты уже знаешь, наверное?

Соклей кивнул.

— У него есть причины просить столько денег, ведь Эринна вдова, а не девица. Но если Дамонакс не снизит цену, если его больше заботит серебро, чем сама Эринна, сразу станет ясно, что его дела не процветают.

— Хороший довод. Очень хороший, — согласился Лисистрат. — Мы сделаем еще несколько шагов вперед и посмотрим, что будет, вот и все.

* * *

Менедем проводил как можно больше времени вне дома — это удерживало его от ссор с отцом и от слишком частого общения с женой отца.

Он упражнялся в гимнасии. Он прогуливался по агоре, рассматривая выставленное на продажу и болтая с людьми, которые приходили туда, чтобы тоже поглазеть и поболтать. На рыночную площадь Родоса попадали всевозможные товары, и Менедем надеялся увидеть еще один череп грифона. Если бы такое случилось, он бы купил его для двоюродного брата, но ему не повезло.