Читать «Навсегда» онлайн - страница 42

Джудит Гулд

Винетт не шелохнулась. Она продолжала сидеть, сохраняя достоинство, с видом обвинителя. Ее глаза смотрели не мигая. Через мгновение появились два мускулистых молодых человека с детскими лицами из отдела безопасности, и с ними седовласый чиновник с чеканной физиономией, излучавшей власть и очарование. Он осмотрелся вокруг, и лицо его окаменело.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — властным, тихим голосом спросил он у секретарши.

— Мне ужасно неприятно, господин Крандалл! — Девушка вскочила со стула. — Но эта женщина, — трясущимся пальцем она указала в сторону Винетт, — тут доставляет беспокойство. Она отказывается уходить!

Охранники двинулись к Винетт. Седовласый чиновник поднял руку.

— Стойте, ребята, — приказал он. С извиняющимся выражением он повернулся к Хаммачерам, стоявшим в стороне. — Извините за недоразумение. Это займет минуту. — Затем он направился к Винетт и обратился к ней почему-то с радостью:

— Ну что ж, мадам, вам удалось привлечь мое внимание. Так в чем проблема?

Винетт закрыла глаза и глубоко вздохнула. Она много раз репетировала свою речь. И теперь весь рассказ вылетел из нее так четко и понятно, что она сама удивилась.

Закончив, она добавила.

— Я обращаюсь к вам за помощью, мистер Крандалл. Я не знаю, куда еще идти, кого еще просить.

Крандалл улыбнулся.

— Я бы сказал, что вы пришли именно туда, куда надо, вы сделали все абсолютно правильно и обратились именно к тому, кто вам нужен. Ну а теперь давайте попробуем найти вашего ребенка, ладно?

Он помог ей подняться и подвел ее к секретарше. Он по-прежнему улыбался, но в глазах его появилась холодная жесткость.

— Пусть Аарон Кляйнфелдер немедленно займется мисс Джонс, — сказал он девушке. — Если к концу рабочего дня он не сможет справиться с этим делом, разместите мисс Джонс в отеле за наш счет. Я рассчитываю на то, что к ней отнесутся с полным уважением.

Он опять повернулся к Винетт, в его глазах мелькнула искорка смеха.

— Я кое-что хочу вам сказать, мисс Джонс, — сказал он ей с восхищением. — Вы знаете, как добиваться своего.

— Нет, мистер Крандалл, — покачав головой, ответила Винетт. В лице была стальная твердость. — Я просто верую в Господа. Это Он помогает мне, хвала Господу нашему!

Аарон Кляйнфелдер оказался человеком с лицом херувима, смеющимися глазами, жесткими вьющимися полосами и внушительным брюшком, делавшим его похожим на мистера Пиквика. Когда Винетт села, он приглашающим жестом указал ей на банку с печеньем. Она покачала головой.

— Нет, спасибо, — отказалась она негромко, хотя ничего не ела весь день и живот у нее подвело. — Я не хочу печенья. Единственное, чего я хочу, — найти мою дочь.

— В этом случае, — заверил он ее бодро, — нам только и остается, что ее найти, не так ли?

Он вытащил пригоршню печенья, а банку поставил перед Винетт.

— Видите ли, мисс Джонс, эта малышка, — он отъехал немного на своем кресле и похлопал по компьютеру, — поможет нам отыскать вашу малышку.

Винетт напряженно улыбнулась — первый раз за весь сегодняшний день.

— Можно? — она застенчиво указала на открытую банку.