Читать «Навсегда» онлайн - страница 39
Джудит Гулд
Обессиленные, лежали они, чувствуя себя на грани бытия, на краю времени и пространства, между темнотой и ярким сиянием, лежали, не в силах разъединиться, их тела вздрагивали последними уходящими вспышками. Реальность медленно возвращалась.
Постепенно ее дыхание восстанавливалось. Повернув к нему голову, она прошептала:
— Я не могу поверить! Я чувствую себя так, как будто только что родилась.
Он улыбнулся.
— Если это так, тогда я хочу еще раз родиться. И еще.
Она потянулась к его фаллосу, ласково проводя по нему рукой.
— Ты знаешь, — прошептала она, — это правда, то, что говорят о любви. Это действительно утверждение жизни.
В это время зазвонил телефон.
Джонни почувствовал, как она напряглась.
— Черт! — она хотела отодвинуться от него, чтобы взять трубку. Но его руки сжали ее сильнее.
— Пусть звонит, — тихо сказал он, гладя ее по волосам. — Кому очень надо, позвонит еще раз.
Но упрямый телефон, со старомодным диском набора, продолжал свое. Два звонка. Три. Четыре. Пять.
Стефани с неудовольствием выползла из объятий Джонни, сняла трубку.
— Да?
Мужской голос спросил:
— Мисс Мерлин?
— Д-да, — ответила она осторожно.
— Меня зовут Рубин. Ирв Рубин. Я друг Джонни Стоуна. Я получил от него сообщение, что он вернулся из поездки и я его могу найти у вас.
— Вы бы хотели с ним…
— Попозже, — перебил он. — Я знаю, это тяжелое время для вас, мисс Мерлин, но мы сейчас готовим материал о вашем дедушке для журнала «Нью-Йорк». И, конечно, нам бы хотелось знать, не могли бы вы.
Ее охватило бешенство.
— Да, вы абсолютно правы, это действительно очень тяжелое для меня время, оборвала она его. — Может быть, вы не знаете, но я только сегодня похоронила деда. До свидания. — Она бросила трубку и на секунду прикрыла глаза. Когда она открыла их, они смотрели холодно и жестко.
Джонни настороженно следил за ней.
— Что там такое? — спросил он.
Она медленно повернулась к нему. Ее ярость нарастала. Так вот почему он пришел. Чтобы помочь своему дружку-журналисту законтачить с ней.
— Мерзавец! — прошипела она. — Грязный, низкий мерзавец!
— Стефани! Да что случилось? — Он протянул руку, чтобы дотронуться до нее, но она резко отстранилась и вскочила с кровати еще до того, как он успел это сделать. Она встала у изножья кровати, обхватив себя руками.
— Убирайся, — приказала она спокойно. Джонни оторопел. После всего, что только что с ними было, она смотрит на него как на подлеца!
— Стефани, если я сделал что-то не так, я бы хотел знать, что именно.
Казалось, даже его голос подвергся тому короткому замыканию, которое произошло в ней: разочарование, предательство, насилие. Немыслимый восторг, который она только что испытывала, прошел — его сменили боль и разочарование. В душе было пусто, внутри все оборвалось.
Он продолжал пристально смотреть на нее.
— Может быть, ты все-таки скажешь мне, в чем дело?
— А вы сами об этом не догадываетесь, господин Казанова? — спросила она с горечью.
— Ну что ж, если ты хочешь так, — его голос был полон горечи.
Она посмотрела на него взглядом, от которого опал бы даже отлитый из металла пенис, с удовлетворением заметив, что взгляд возымел действие. С достоинством подняв голову, гордо выпрямив спину, не говоря ни слова, она повернулась и вышла из комнаты.