Читать «Не любить невозможно» онлайн - страница 2

Марианна Лесли

— Ну да, на дежурстве, так что с того? — раздраженно отозвался Чейни.

Женщина уже поднялась, застегнула молнию сумки и подняла голову, сразу же подтвердив первоначальное впечатление Нормана: настоящая красотка.

— Валяй по всем правилам, — не терпящим возражений тоном велел он. — Все равно рано или поздно я-с ней встречусь, ведь я патрулирую университетский городок.

Она приближалась. Норман затаил дыхание и бросил выжидательный взгляд на Финча: мол, смотри, старина, не подведи.

— Э, мисс Стейнбек, — остановил посетительницу Финч, когда она поравнялась с ними. — Вы еще не знакомы с нашим стражем порядка?

— Стражем порядка? — Она остановилась, слегка нахмурилась и даже, как показалось Норману, чуть заметно вздрогнула.

Глядя на крошечную морщинку между ее поразительно красивых бровей, он вдруг поймал себя на том, что хочется протянуть руку и кончиками пальцев разгладить нежную кожу.

— Да… э… это Норман Чейни, полицейский. Патрулирует нашу часть города, в том числе и университетский городок. А это мисс Стейнбек, Норман.

Норман ослепительно улыбнулся, обратив на мисс Стейнбек всю мощь своего обаяния, которым щедро наделила его мать-природа.

— Норман Чейни, — проговорил он, протягивая руку.

Однако мисс Стейнбек очарована, по всей видимости, не была. Она смотрела настороженно, даже как-то немного испуганно. Но руку Нормана все-таки пожала.

— Сюзанна Стейнбек, — произнесла она так тихо, что он едва расслышал. — Очень приятно познакомиться. — Но не улыбнулась в ответ и тут же высвободила свою руку из его ладони.

Пришел черед Нормана нахмуриться. Сюзанна Стейнбек смотрела на него так, словно перед ней был не полицейский, а чуть ли не Джек-потрошитель. И, судя по всему, ей не терпелось поскорее уйти отсюда. Интересно, чем вызвана такая странная реакция? — недоумевал Норман.

— Финч сказал, что вы преподаете на историческом. Это правда?

— Да, правда. Я читаю курс об исчезнувших цивилизациях.

Что за черт?! Недоумение Нормана росло с каждой секундой. Эта Сюзанна Стейнбек нервничает, словно мелкий воришка, впервые собирающийся на дело.

— Как странно, — продолжил Норман безмятежным тоном, ничем не выдавая закравшихся в душу подозрений, — что мы до сих пор еще ни разу не встретились. Вы давно у нас?

— Да… то есть нет, — пробормотала она, скосив глаза на дверь. — Я работаю здесь три недели.

— Ну да, точно, — подтвердил Финч. — Я помню, как вы впервые зашли сюда поесть. Это было… да-да, около трех недель назад.

— Тогда понятно, — улыбнулся Норман. — В последнее время я работал только в вечернюю и ночную смену.

— Ага, верно, — снова подтвердил Финч и засуетился. — Заболтался я тут с вами, а у меня полно дел. — Схватив губку, он принялся вытирать стойку.

Норман ждал, что Сюзанна как-то поддержит беседу, скажет хоть что-нибудь, но она молчала. Просто стояла перед ним, явно нервничая, и вид у нее был такой, словно она предпочла бы быть сейчас где угодно, только не здесь.

— Вы не здешняя, ведь так? — поинтересовался Норман, пытаясь разговорить загадочную Сюзанну Стейнбек.

— Нет. — Она отрицательно мотнула головой. — Я из Теннесси. — И тут же снова замкнулась, как человек, не желающий сообщать о себе сведений больше, чем это необходимо. — Из Нэшвилла, — добавила она, когда он никак не отреагировал.