Читать «Сначала свадьба» онлайн - страница 152

Мэри Бэлоу

— Значит, не хочешь выходить замуж? — прямо спросила она. — Никогда?

Винить, очевидно, следовало Криспина Дью. Маргарет сложила руки на коленях и принялась внимательно их изучать.

— Если так распорядится судьба, — наконец заговорила она, — то в будущем мне придется жить в Уоррен-Холле вместе со Стивеном и его женой или в Финчли-Парке с тобой и виконтом. Или еще неизвестно где, с Кейт и ее мужем. Нет, наверное, придет время, когда я выйду замуж за того доброго человека, который не побоится сделать мне предложение. Но только не сейчас.

Ванесса смотрела на низко склоненную голову сестры. Молчание продолжалось долго.

— Мег, — не выдержала она. — Стивен, возможно, и понятия не имеет о… о Криспине Дью, если, конечно, Кейт не рассказала. Думает, что маркизу Аллингему ты отказала из-за него.

— Правильно думает, — вставила Маргарет.

— Нет, неправильно, — возразила Ванесса. — Причина кроется в Криспине.

Только сейчас Маргарет подняла голову и хмуро взглянула в лицо сестры.

— Стивен должен все знать, — продолжала Ванесса. — Должен понимать, что не он стоит на твоем пути к счастью.

— Стивен и есть мое счастье, — убежденно заявила Маргарет, — равно как и вы с Кейт.

— И потому ты связываешь нас по рукам и ногам? — уточнила Ванесса. — Я очень люблю тебя, Кейт и Стивена, но ни за что не скажу, что кто-то из вас или все вместе — мое счастье. Мое счастье не может исходить со стороны, от другого человека.

— Даже от лорда Лингейта? — уточнила Маргарет. Ванесса покачала головой.

— Даже от него. Счастье должно жить в душе, иначе оно окажется слишком хрупким сосудом, чтобы служить мне, и слишком тяжким грузом, чтобы возложить его на плечи дорогих людей.

Маргарет встала с дивана, подошла к окну и посмотрела вниз, на Беркли-сквер.

— Ты не понимаешь, Несси, — негромко проговорила она. — И никто не понимает. Давая слово папе, я знала, что налагаю на себя обязательства сроком в двенадцать лет, до совершеннолетия Стивена. Не собираюсь отказываться от оставшихся четырех лет лишь потому, что обстоятельства изменились: ты благополучно вышла замуж, Кейт пользуется успехом у светских джентльменов, а Стивен изо всех сил рвется на свободу. Или потому, что сама получила достойное предложение и могу уехать в Нортумберленд и начать там новую жизнь, а Стивена и Кейт оставить на ваше с виконтом попечение. Криспин Дью здесь вовсе ни при чем. Как и все остальное, кроме данного отцу слова, сдержать которое я считаю делом чести. Я всех вас люблю и не откажусь от обязательств лишь потому, что Стивен недоволен. Ни за что!

Ванесса подошла к сестре и обняла ее за талию.

— Давай прогуляемся по магазинам, — предложила она. — Вчера мне попалась необыкновенная шляпка, но она темно-синего цвета и мне совсем не подойдет. А вот на тебе будет смотреться изумительно. Пойдем скорее, пока ее не купили. Кстати, а где Кейт?

— Поехала кататься с мисс Флэксли, лордом Бретби и мистером Эймсом, — ответила Маргарет. — У меня уже столько шляпок, что я не знаю, куда их девать.

— В таком случае еще одна никак не помешает, — убежденно заверила Ванесса.