Читать «Разрушители Мира» онлайн - страница 12

Мэрион Зиммер Брэдли

Рондо был маленьким, сморщенным мужчиной неопределенного возраста, и он сильно боялся. Он ощущал леденящий вкус этого страха во рту и пытался избавиться от него. Потому что он мешал сконцентрироваться, а это было необходимо для того, что он задумал.

Его глаза были только одной парой из пятидесяти, которые следили за спиральным полетом шарика. Тот мчался внутри огромного, кристально прозрачного игрального автомата по весьма эксцентрической орбите. Когда он наталкивался на другие движущиеся по случайным орбитам кусочки вещества, его орбита изменялась, и он медленно, очень медленно возвращался назад, в состояние невесомости, чтобы наконец-то — наконец-то! — попасть в гнездо-ловушку.

Здесь, здесь. Это нечто в его душе — у него не было названия для той способности, которая уже прорезалась в нем — прорезалась и осторожно коснулась шарика. Как беспрерывно движущаяся пылинка направляется по непредсказуемым путям в направлении все время вращающейся чаши, шарик устремился к углублению на полу автомата. Медленнее, быстрее — ждать, ждать, меня еще тут нет… Теперь, ТЕПЕРЬ!

Шарик двигался все быстрее, словно притягиваемый магнитом и наконец со звуком «клик» упал в углубление. Из пятидесяти глоток и ртов ожидающих вырвался вздох ослабевшего напряжения. Потом раздались неразборчивые возгласы разочарования.

Голос крупье сообщил: — Выиграли номера восемь — четыре, шесть и один.

Руки Рондо дрожали так, что он едва мог взять свой выигрыш. Глаза крупье безжалостно бичевали его. Они, казалось, говорили: — Подожди только, выродок. Они уже идут. На этот раз счастье изменит тебе, ты, ничтожный ублюдок!

Таковы были его мысли, когда вслух он предложил:

— Садитесь на следующий круг. Кладите ваши деньги, его рука нажала на кнопку, отправляя шарик в новый полет.

Рондо поставил своей выигрыш, и словно гипнотизируя, начал продвигать шарик к чаше, которая зияла прямо перед ним. Он давно видел ее. Он точно знал и все же он испытывал стеснение, которое было словно болезнь, он видел блестящую, светящуюся, покрытую золотом чашу, которая могла принадлежать ему…

Он сунул монету в щель, которая в его воображении открылась, словно рот, и уже в душе видел золотой шторм…

Это была болезнь. Это стало ему ясно, когда он следил за кружащимся шариком, болезнь, которая, может быть, была порождена его невероятным искусством. Теперь беспощадный, поместив свой выигрыш, он уставился на шарик и так громко мысленно ругался, что ему казалось, что его должны слышать люди во всем игорном доме.

Проклятый идиот — не понимаешь — забирай свой выигрыш и исчезай иначе они схватят тебя, иначе они схватят тебя, забирай свой выигрыш и беги. БЕГИ, ОНИ ИДУТ, УЖЕ ИДУТ…

Несмотря на это он стоял, словно парализованный, пока на его плечо не легла рука и спокойный голос не удержал его, когда он приподнимал маленький золотистый шарик: — Выступление закончено, леди и джентльмены. Следующая игра начнется через три мегасекунды. У нас есть основания для предположения, что…