Читать «По следу змеи» онлайн - страница 46

Виталий Гладкий

Следователь. Каким образом вы собирались уйти за границу?

Баняк. Я дожидался в Новороссийске иностранного судна. На нем прибудет человек, с которым я в заранее обусловленном месте должен был обменяться одеждой и документами и пройти на корабль…

Следователь. А иконы?

Баняк. Иконы мне передал бы Сергач…"

Теплоход "Элевтериа" под греческим флагом шел в нейтральных водах Черного моря. Он держал курс на Новороссийск. Дул легкий бриз, утреннее солнце серебрило острые гребешки небольших волн, за кормой тянулся белопенный след, над которым кружили чайки. Легкий прозрачный туман еще скрывал приближающийся берег, но среди пассажиров теплохода царило известное всем туристам оживление. Некоторые из них даже отказались от завтрака, стояли у борта, с волнением ожидая встречи с таинственной и загадочной для них Россией.

Теплоход был зафрахтован английской туристической фирмой "Милли", и пассажиры в основной свой массе были выходцами из туманного Альбиона. Кроме них в круиз по Черному морю на греческом теплоходе отправилось около десятка итальянцев, семья известного французского банкира и западный немец, который присоединился к туристической группе в Гамбурге.

Немец, коренастый русоволосый мужчина лет пятидесяти, с коротко подстриженной бородкой и аккуратными седыми усиками, был крайне неразговорчив, со стюардами объяснялся преимущественно жестами и большую часть пути просидел в каюте. Может, тому причиной послужил языковый барьер – еще в Гамбурге он дал понять, что не владеет ни английским, ни греческим. Возможно, другие мотивы руководили его поступками, но, как бы там ни было, немец держался в стороне от шумных компаний и не делал попыток с кем-либо сблизиться. Он оставался совершенно незаметным среди буйной туристской братии, насколько это возможно было на тесном пятачке теплоходной палубы, куда немец выходил подышать свежим морским воздухом только вечером, в темноте. Завтрак, обед и ужин он пожелал, чтобы ему подавали в каюту, в баре он не появлялся, хотя к спиртному был отнюдь не безразличен и часто посылал за ним стюарда. В списках пассажиров немец значился как Рудольф Берг…

В каюте было душно. На крохотном столике стыл завтрак, к которому немец так и не притронулся. Жадно прильнув к толстому стеклу иллюминатора, он со странным выражением жгучего нетерпения и боязни всматривался в туманные скопления у горизонта, туда, где вот-вот должна была появиться темная полоска земной тверди. Его широкая, хорошо развитая грудь под плотно обтягивающей крепкий торс майкой вздымалась высоко и часто; дышал он с хрипотцой, которая указывала на немалый стаж курильщика; и сейчас немец держал в руках сигарету, которая давно погасла, нервно мял ее длинными сильными пальцами.

Никто на теплоходе не знал, что настоящая фамилия неразговорчивого немца Богдан Баняк, что он числится в картотеке ЦРУ под кодовым номером 201/8 и имеет кличку Проводник. И только рослому длинноносому греку, который его обслуживал и который перед самым выходом в плавание заменил внезапно заболевшего стюарда, было известно, что Рудольф Берг не тот человек, за которого себя выдает. Стюард, тоже агент американской разведки, должен был обеспечить Богдану Баняку "чистый" переход через советскую государственную границу, про что тот не догадывался. Не мог Баняк знать и того, что стюард получил также и соответствующие инструкции на случай непредвиденных обстоятельств…