Читать «Москва – Филадельфия. Часть 2» онлайн - страница 3
Олег Владимирович Уланов
— Ну, если он вдруг спросит меня: как я отношусь к комсомольцам? — Олег, прищурившись, посмотрел на Мэри.
— Не спросит, — ответила она, почувствовав, что в этом вопросе был какой-то подвох.
— О чём он еще любит говорить? — как ни в чем не бывало, продолжил Умелов.
— Поскольку он не бизнесмен, а ученый, то все вопросы, касающиеся индексов, процентов и прочей экономической тематики ему не интересны. А вот мировая политика его может заинтересовать.
— Обязательно учту, — кивнул Умелов.
Мэри, не взглянув на своего будущего мужа, продолжала внимательно следить за дорогой.
* * *
Когда на пороге дома появился отец Мэри, к его встрече всё было уже готово. Вещи Олега лежали в гостевой комнате, а сам он сидел в гостиной, наблюдая за прямой трансляцией матча по американскому футболу. Из кухни доносился запах жаренного стейка. Это Мэри колдовала, готовя праздничный ужин на три персоны. Услышав, как щелкнул замок входной двери, Олег поднялся с дивана.
На пороге стоял высокий пожилой мужчина в сером утепленном плаще. В правой руке он держал большую дорожную сумку. Усы и борода делали его похожим на какого-то генерала царской армии.
Хозяин дома взглянул на Умелова, поставил на низкую тумбочку свою дорожную сумку и решительно двинулся к нему.
— Добрый вечер, — практически без акцента произнес он.
— Добрый вечер, — сковано ответил Умелов.
— Позвольте представиться, Корн Иван Андреевич, отец Марии.
С этими словами родитель сделал легкий дворянский поклон.
— Умелов Олег Викторович, журналист из России, — Олег не решился произнести фразу: «жених вашей дочери».
— Папка, родной мой! — раздался из кухни радостный голос Мэри.
Через секунду она показалась на пороге и, кинув фартук на спинку стула, бросилась в объятия своего отца. Тот, не снимая плаща, прижал к себе дочь и долго раскачивал ее из стороны в сторону. Наконец, она повернулась в сторону Умелова.
— Папка, знакомься, это — Олег. Я тебе о нем говорила.
— Мы уже познакомились, — улыбнулся Иван Андреевич.
Олег тоже кивнул в знак согласия.
Поняв, что контакт уже произошел, Мэри вдруг засуетилась и направилась на кухню.
— У меня, там стейк на плите, — бросила она мужчинам на ходу, — вы тут пока пообщайтесь.
Иван Андреевич, не спеша, снял плащ, повесил его в шкаф и вернулся к Олегу.
— Надеюсь, вы хорошо разместились? — вежливо поинтересовался он у Умелова.
— Да, Мария любезно предоставила мне гостевую комнату.
— Вот и хорошо. Позвольте полюбопытствовать: вы надолго прибыли в Штаты?
Иван Андреевич постарался сделать заинтересованное выражение лица.
«Неужели Мария, не сказала ему про свадьбу»? — мелькнуло в голове у Олега.
— Вообще-то, меня сюда привело журналистское расследование. Я думаю, время покажет, как оно будет дальше продвигаться.
Отец Мэри понимающе кивнул головой:
— Если не секрет, в чем оно заключается?
— Я расследую факты, относящиеся к тайнам Второй мировой войны. Особенно это касается тайн нашего восточного соседа — Японии.
Иван Андреевич внимательно посмотрел на Умелова и продолжил:
— Понимаю. Сейчас у России с Японией есть взаимные претензии по территориальным вопросам. Наверное, эта тема интересна в вашей стране?