Читать «Человек с мешком 3» онлайн - страница 38

Александр Юрьевич Романов

Но в основном, конечно, это собрание представляло из себя набор барахла. Годного только для того, чтобы выбросить его на свалку.

Беда в том, что в числе этого вторсырья были и явно понятного мне происхождения вещи. Мне приволокли гору пустых и полных сигаретных пачек. Корзину расправленных конфетных фантиков и шоколадных оберток. Ведро – я офонарел – упаковок с презервативами. Набор детских акварельных красок – уже явно побывавший в использовании. Надувную резиновую лодку (Что я с ней собирался делать?!) Свежераспакованную коробку, набитую пакетиками с чипсами. Горсть пивных пробок. Несколько упаковок женских колготок. Женскую же кожаную сумочку (Пустую, с необорванным еще ценником) Керосиновую лампу «летучая мышь». Заправленную.

Обычное оцинкованное десятилитровое ведро. Заводского выпуска. Земное, то есть. Канистру спирта. Колесо от троллейбуса… Хорошо, что без самого троллейбуса.

На фоне всего этого безобразия удивительно скромно выглядел ящик непочатых бутылок коньяка «Самтрест» и пустая емкость (одна, но зато трехлитровая) из под шампанского «Дом Периньен». Н-да… Губа у меня не дура. Только почему так мало? В конце концов, я понял, что с меня достаточно.

Если ситуация нисколько не прояснилась, нужно было хоть немного поспать, чтобы быть в форме для продолжения поисков.

Наказав страже продолжать прочесывать город, и всех подозрительных задерживать до выяснения, я потащился в гостиницу.

Утешало, пожалуй, только то, что ни атомной бомбы ни даже завалящей гранаты обнаружено не было – я, видимо, хотя и невменяемо пьяный, отдавал себе отчет в том, что некоторые вещи доставать на божий свет может быть чревато. Это было отрадно. Но это было, честно признаться, слабое утешение.

Еще меньшим утешением было то, что пока я, высунув язык, мотался ночью по городу, Пашка с Элизабет успели выспаться. И, едва я появился в гостинице, потребовали от меня самых настоятельных объяснений тому, что происходит. И мне пришлось объяснять. То, чего я и сам не понимал… Понятное дело, что объяснить быстро не получилось.

Ну, положим с тем фактом, что они находятся в ином мире и Пашка и Элизабет склонны были согласиться: факты вещь упрямая. А окружали их факты весьма убедительные. Ладно. Но вот в то, что здесь существует магия – верить они категорически не желали. Ни под каким видом. Мне пришлось не меньше часа изображать из себя фокусника, вынимающего из шляпы чего ни попадя – от кролика до пулемета – но и то их до конца не убедило. Точнее говоря, результат оказался еще хуже, но это я сообразил уже потом…

А до этого мне пришлось рассказать свою историю. Подробно. Причем практически на двух языках. И одновременно. Ввиду того, что Пашка хотя и мог изъясняться по-английски – но все же не так хорошо, как мне показалось. А мисс Кент, разумеется, ни бельмеса не смыслила по-русски. Как я с этим справился – не представляю. Но полдня у меня на это ушло. Если кто-то думает, что на этом все кончилось – то он ошибается.