Читать «Ночь для рыбалки» онлайн - страница 6
Андрей Уланов
– Что скажете?
Рыболов молчал. Наконец Тэрин медленно подняла руку к лицу, словно смахивая со щеки под правым глазом соринку.
«Не знаю…» То есть решение принимать ему.
Впрочем, он его уже принял.
– Согласен.
– Вот и отлично! – В голосе велланца явственно прозвучала радость. – Сколько времени потребуется вам на сборы?
– Весь остаток ночи.
– Что, столько барахла нужно выудить из сундуков?! – фыркнул ящер.
– Собирать мне вообще практически ничего не нужно, – ответил Рыболов. – Достаточно протянуть руку и снять со стены Жало.
– Ты что, – проследив за его взглядом, удивленно выдохнул Красный, – собрался идти в джунгли только с этой железкой?
– Не стоит отзываться о ней столь пренебрежительно, – мягко произнес Аликс. – Это хороший меч, работы тэнки. У него есть собственное имя.
– Магический?
– Когда-то был, – вздохнул Аликс. – Но я пока не нашел мастера, способного подновить руны.
– Иными словами, это просто дешевая железяка.
– Я же попросил не говорить о ней так.
– Сначала я увижу, как ты изрубишь этой палкой не меньше дюжины монстров, которые повстречаются нам в джунглях.
– Вот с этим будут проблемы.
– Да неужели?!
– По крайней мере я на это искренне надеюсь, – сказал Рыболов. – Потому что если пытаться идти сквозь джунгли, сражаясь со всем, что встретится… да, для такого похода нужно не меньше роты стрелков и большой обоз, доверху наполненный запасными зарядами. Ну а если не пытаться доказать всем джунглям сразу, что ты здесь самый великий и могучий…
– Это подход труса! – рявкнул ящер.
– Называй, как хочешь. Но лично я предпочитаю быть трусливым, но живым, чем храбрым, но чьим-то завтраком. Или обедом.
– Ну а зачем в таком случае тебе нужно время до утра?
– Чтобы поспать, разумеется.
– Не пойдет, – буркнул Стод. – Мы спешим.
– Вы, может быть, спешите, – сказал Аликс. – А вот я – нет.
– Мне послышалось или ты только что согласился работать на нас, а?
Рыболов тяжело вздохнул. Ну почему, мысленно простонал он, почему каждый раз повторяется одно и то же?
– Держи!
Реакция у Мэрда оказалась неплохой, но поймать летящий в него мешочек он все равно не успевал – это сумел ящер.
– Прежде чем вы его мне вернете, – начал Аликс, – я хочу кое-что пояснить. И очень прошу выслушать это пояснение внимательно, потому как повторять его не буду. Если мои слова кого-то не устроят, пусть лучше это произойдет здесь и сейчас.
– Мы все – сплошное внимание, – отозвался Мэрд. – Верно? Стод?
– Излагай, – коротко бросил полицейский.
– Хорошо, – кивнул Аликс. – И чтобы было подоходчивей, причем для всех, я начну с вопроса. Леннок, скажи, в чем, по-твоему, заключается разница между дешевыми и дорогими шлюхами?
– Что?! – блондин выглядел так, будто ему с маху ткнули в солнечное сплетение чем-то вроде швабры. – Ну…
– Ты говори, говори…
– Я не специалист по шлюхам! – гордо, как ему казалось, заявил Леннок.
– Жаль, – Аликс зевнул и, повернувшись, вкрадчиво произнес: – Ну а что нам скажет… хм, Красный?
– Разница в цене, – ящер глядел на мешочек в лапе, явно мечтая об его исчезновении… в сумке на поясе. – А по мне, так пахнут и те, и те отвратно.