Читать «Искушение ворона» онлайн - страница 128

Дмитрий Вересов

Дар речи он обретал постепенно.

Берч уселся в кресло, потянулся с хрустом.

– Люди Койота плотно сели тебе на хвост, сынок, но мы их опередили. В последний момент… Выгляни в окошко, не пропусти кульминацию…

Питер высунулся на балкон. В свете фонарей и автомобильных фар он увидел, как команда людей в черном окружила бежевый «шевроле», держа на мушке тех, кто находился внутри.

– Выходи по одному, руки на капот! – орал кто-то в мегафон.

– Мистер Чивер взят под домашний арест вплоть до завершения внутреннего расследования, – сказал Берч.

Питер оглянулся и увидел, что директор ФБР держит в руках два стакана, наполненных янтарной жидкостью.

– Стаканы чистые, даже удивительно… Что ж, мальчик мой, давай отметим нашу победу!.. Финиш, правда, промежуточный, вся борьба еще впереди, но свое дело ты сделал!

– Сэр, я вообще-то не пью…

– За такое событие грех не выпить, – сказал Берч, почти как Жан Дюбуа когда-то. – А потом, сынок, это поможет тебе сбросить напряжение, расслабиться…

– Не время расслабляться, сэр… – робко возразил Питер, но стакан, протянутый Берчем, все-таки взял.

– Друзья зовут меня Хэм, а насчет времени позволь решать мне. Завтра, точнее, уже сегодня, в четыре, нас ждут в офисе Генерального прокурора, ты должен быть в отличной форме. Значит, надо как следует отдохнуть, отоспаться… Твое здоровье, Питер!

Берч отсалютовал Дубойсу стаканом.

– Ваше здоровье, сэр.

– Хэм, – поправил Берч и отхлебнул из стакана.

Питер последовал его примеру.

– Отличный «Баллантайн», а, Питер? – Берч шутливо подмигнул.

Питер с ужасом сообразил, что сделал то же самое.

Ужас был какой-то ненастоящий. А вот смеяться хотелось нестерпимо…

– Представляете, сэр… то есть, Хэм… ха-ха-ха!.. поначалу мне и самому казалось, что дело-то наше – полный висяк… Просто… ха-ха-ха!.. не за что было зацепиться…

– Но ведь зацепился, сукин ты сын!

Берч расхохотался и осушил стакан до капельки. Питер тоже.

– Эта Рыжая Лиса, сэр…

– Хэм…

– Верно, Хэм… ха-ха-ха… прямо как папа Хэм… это я про Хемингуэя… Нет, вообще-то не про Хемингуэя, а про Лису… про леди Макбет, в смысле, Морвен. Она страшная женщина, сэр Хэм, страшная и прекрасная… Царица омфальская… ом-м… фаллическая… то есть, я хотел сказать… Не смотрите ей в глаза, сэр Хэм, ни за что, в эти глаза… ха-ха-ха… Горгоны, а то превратитесь в…. горгональный… ортогональный пентакль…

Питер выронил стакан и головой вперед соскользнул на пол.

Хэмфри Ли Берч поднялся и, не в силах отвести взгляда от лежащего Дубойса, попятился к выходу. Рывком открыл дверь в коридор, дал отмашку.

– Он ваш, ребята, – устало проговорил директор ФБР. – Вы знаете, куда его доставить.

Хэмфри Ли Берч медленно опустился в кресло, достал из кармана фляжку, основательно приложился. Вновь посмотрел на Дубойса, свернувшегося в позу эмбриона.

– Таня… – чуть слышно пролепетал Питер и чмокнул губами.

– А ведь из тебя, сынок, мог бы получиться отменный сыщик… Жаль…

Берч отвернулся и закрыл глаза.

Леди Морвен – Питер Дубойс

Закрытое лечебное заведение «Сэнди плейграунд»

Трентон, Нью-Джерси

Июль 1996