Читать «Прикосновение любви» онлайн - страница 79
Алекс Стрейн
Неожиданно он пребольно схватил ее за плечи и приподнял над кроватью, впиваясь каким-то сумасшедшим взглядом в лицо.
– Что?.. Твой брат? Ты лжешь! Ты забываешь о своем досье! У тебя нет никакого брата, не стоит прикрывать своего любовника!
Мари несколько раз резко вздохнула, открывая рот, как выброшенная на берег рыба: он принял Мишеля за любовника! А потом она едва не расхохоталась, настолько абсурдными были его слова. И вместе с тем в ней поднялась волна гнева и боли.
– Мое досье?! Плевать мне на него и на того кретина, который его собирал! Мишель мой родной брат, мы были в воспитательном доме Фрэнсис вместе и никогда не разлучались. Мой единокровный брат Мишель Рено Соваж!
Последние слова она лишь бессильно прошептала и закрыла глаза. Унижение, которому он подверг ее в присутствии Мишеля, было невыносимым. Она желала остаться одна, чтобы пережить это. Или умереть. Второе даже предпочтительнее.
– Смотри на меня! – потребовал он, потому что в этот момент ее глаза стали закрываться от слабости, охватившей все тело. Мари послушно раскрыла глаза, и в их усталой бездонности он прочел всю правду. Но тем не менее не отпустил ее. – Зачем ему понадобились деньги? – после непродолжительного молчания выдавил он. – Ведь это из-за него ты согласилась на сделку…
– Это не ваше дело.
– Зачем был нужен весь этот обман, симуляция твоих чувств?..
– Не было никакой симуляции, была сделка, которую вы сами предложили мне.
После этих слов его глаза как-то странно погасли, но он упрямо пытался добиться от нее ответов на свои вопросы.
– Зачем ему понадобились деньги? Скажи мне…
– Какая вам разница? Если ваше желание добиться правды так сильно, попытайтесь добыть эти сведения сами, мистер Выдающийся Детектив. Я только хочу, чтобы вы оставили меня в покое. Не желаю больше иметь с вами ничего общего.
Он отпустил наконец ее плечи, но продолжал нависать. Молчание становилось невыносимым. А потом он просто повернулся и вышел. Ей стало совсем плохо. Она закрыла глаза, пытаясь сдержать слезы, но они все равно заструились из-под плотно сжатых век. Ей понадобился почти час, чтобы прийти в себя, а потом она заставила себя подняться. Застегнула рубашку, пригладила волосы и шатаясь спустилась в холл. На ее пути встал Лео.
– Куда ты, Мари?
– Мне нужно домой, Лео. Кажется, я заболела и совсем не хочу подвергать опасности ни Терезу, недавно перенесшую операцию, ни Ника. Я позвоню, когда мне станет лучше. – Ее последние слова были явной ложью, она больше не собиралась ни звонить, ни появляться здесь.
– Я отвезу тебя.
Она хотела было возразить, но потом передумала. Ей и правда не добраться самой. Она не позволила проводить ее до дверей, а со всей возможной в ее состоянии поспешностью вылезла из машины и исчезла в подъезде. Дверь была не заперта, и Мари осторожно вошла. И сразу же увидела Мишеля. Она остановилась, не в силах сделать ни шагу и чувствуя себя тем, кем на самой деле была: продажной женщиной.