Читать «Волшебный дар» онлайн - страница 101
Чингиз Акифович Абдуллаев
Теперь уже Кэтрин повернулась в сторону мужа.
– Срочное сообщение о болезни своей матери он мог организовать себе сам, – продолжал Дронго, – чтобы иметь нужное алиби. Получается, что едва Энрико приехал в отель, как отправился к бассейну и убил Фармера. Если учесть, что пистолет валялся рядом, брошенный в воду, то такая возможность могла бы рассматриваться нами всерьез. Все знают, что после событий одиннадцатого сентября пассажиры самолетов досматриваются особенно тщательно. Вилари спрятал пистолет у бассейна, вылетел в Италию, затем вернулся обратно, имея стопроцентное алиби, ведь у него не было с собой оружия. Он прошел к бассейну, нашел пистолет и выстрелил в Джеймса Фармера, сделав свою супругу богаче на несколько сот миллионов долларов.
– Неправда, – крикнул Энрико, – я никого не убивал. Это ложь, Кэтрин. Их наняли, чтобы меня опорочить. Их специально сюда позвали...
– Успокойся, – сказала Кэтрин, снова взяв его за руку, – я знаю, что ты не убийца. И я не верю им...
– Подождите делать выводы, – попросил Дронго, – дело в том, что вчера, когда вы приехали из Фаро, мы сообщили вам об убийстве и вы с мужем были потрясены случившимся.
– Все правильно, – кивнула Кэтрин Фармер, – вы нам и сообщили об убийстве Сильвии.
– А ваш муж сказал, что вас не было в отеле, когда Сильвию застрелили, – напомнил Дронго, – и тогда выходит, что во-первых он знал как ее убили, а во-вторых знал когда именно это случилось. Ведь я не сказал вам ни время, ни каким образом ее убили.
– Мерзавец, – громко сказал Шокальский, и все разом заговорили. Кэтрин, все еще не выпуская руки мужа, повернулась и посмотрела ему в глаза.
– Ты стрелял в Сильвию? – прошептала она.
Только комиссар спокойно пыхтел своей трубкой. Все остальные были явно смущены словами его молодого напарника.
– И наконец ваши куртки, – безжалостно продолжал « Дронго», – он сказал, что поднимется наверх и заберет куртки. Значит, у него было время подняться наверх, войти в номер Сильвии и выстрелить в нее, после чего забрать ваши куртки и вернуться вниз. Ведь вы уехали в куртках, хотя ко мне на террасу выходили без верхней одежды.
– Ты ее убил? – снова спросила она, отпустив наконец его руку.
– Нет, – прошептал он, – я люблю тебя, и мне больше никто не нужен.
– Арестовать мерзавца, – закричал Шокальский, – чего вы ждете, инспектор? – обратился он к представителю полиции. Тот поднялся, глядя на комиссара, но Брюлей сделал ему знак, чтобы он сел на место, и инспектор покорно уселся на стул.
– Не нужно кричать, – недовольно заметил Дронго, – итак, у нас были все основания подозревать Энрико Вилари. Но когда он наконец сюда прилетел и мы спросили его, откуда он мог узнать про убийство, сеньор Вилари признался, что ему позвонил Джеймс Фармер. Это было совсем не похоже на мистера Фармера и мы могли ему не поверить. Но в разговоре с нами Фармер сказал такую фразу: «Похож, он ее по-настоящему любит, мою племянницу, и старается оберегать ее от неприятностей». Фармер позвонил не потому, что любил Энрико или нежно относился к своей племяннице. Нужно было понимать психологию бизнесмена Джеймса Фармера. В тот момент когда погибла его наследница, он позвонил, чтобы узнать как себя чувствует другая. И рассказал о случившемся Энрико. Но тот решил ничего не говорить жене и всячески оттягивал их возвращение в Алгарве. Они даже поехали в Албуфейру, чтобы приобрести ему часы. Энрико понимал, каким тяжелым моральным ударом будет смерть Сильвии для его жены. Мы попросили инспектора позвонить в магазин и проверить, когда была сделана покупка. Энрико нам не соврал, они действительно были там вчера после полудня.