Читать «Николай II (Том II)» онлайн - страница 28

А. Сахаров (редактор)

Старая императрица любила этот загородный дом своей сестры, построенный её свекровью – королевой Викторией, всего каких-нибудь семь десятков лет тому назад в средневековом стиле, но с полным современным комфортом. Естественно, никаких привидений или духов в летней частной резиденции английских родственников за такой короткий промежуток времени завестись не могло, да при конституционной монархии, когда королевы и короли умирают не от кинжала или яда, а в собственной постели от старости и болезней, появление призраков в принципе было исключено…

Но всякий раз при появлении Георга, если выход не был официальным и церемониймейстер не возглашал его имя, сердце Марии Фёдоровны сжималось от какого-то непонятного страха. Двоюродные братья Николай Второй и Георг Пятый, рождённые родными сёстрами, бывшими датскими принцессами, а теперь оставшимися вдовствующими государынями после своих венценосных супругов – Александра Третьего и Эдуарда Седьмого, были одного роста и одинакового, пропорционального телосложения. У обоих в рыжевато-русых волосах пробивалась седина. Разрез и форма красивых голубовато-синих глаз, полученных в наследство от бабушки, королевы Дании Луизы-Вильгельмины, были абсолютно одинаковыми. У братьев совпадали даже формы ушей и носов. А единственным различием, которое можно было уловить только после внимательного разглядывания внешности царя и короля, были чуть более остроконечная форма бородки-эспаньолки Георга при более пышных усах Николая да, пожалуй, гладкая и по-английски набриолиненная причёска у английского короля.

Джорджи и Ники были так похожи, что однажды даже сама Мария Фёдоровна перепутала их и обратилась к Георгу как к своему сыну. Чего же ждать тогда от толпы? И вот когда, после венчания Ники и Аликс в церкви Зимнего дворца, их кузен Георг решил пройтись по Невскому пешком до Аничкова дворца, где имел место быть свадебный обед, за ним собралась огромная масса народа, которая молча следовала в некотором отдалении, думая, что это их молодой царь, а некоторые встречные мужики даже вставали на колени… Николай и Георг тогда много смеялись, тем более что за год до этого, в 1893 году, на свадьбе Георга и Марии Текской произошёл аналогичный случай. Один из королевских придворных, приняв русского Цесаревича Николая за своего повелителя, новобрачного Георга герцога Йоркского, стал его спрашивать по каким-то протокольным вопросам…

У двоюродных братьев были даже схожие тембры голоса. А поскольку Николай безупречно говорил по-английски, с небольшой мужественной хрипотцой, предпочитая этот язык в домашнем общении со своими близкими, его появление в Англии в гостях у родственников всегда вызывало некоторое смятение других королевских гостей и прислуги.

В своём собственном доме Император также часто говорил по-английски. Ему и его детям это было очень легко, потому что его супруга, внучка королевы Англии, с раннего детства, после смерти матери, любимой дочери Виктории, росла и воспитывалась при британском дворе, и английский язык был её родным и любимым. Молодая царица, даже спустя два десятилетия жизни в России, говорила по-русски именно с лёгким английским, а не немецким акцентом.