Читать «Вкус рая» онлайн - страница 7

Конни Мейсон

— Я проиграл больше, чем думал. Кредиторы просто охотятся за мной. Один из них требует немедленно вернуть долг и угрожает упрятать меня в долговую тюрьму.

— Ты просто безответственный болван, Рэй, — бросила София. — Долговая тюрьма слишком хороша для тебя. И хотя мы с Клэр не подруги, я искренне жалею ее.

— Я получил одно предложение, которое поможет уладить наши финансовые трудности. Но это предложение касается тебя.

София недоверчиво взглянула на него.

— Что же это за предложение? И от кого?

— Выслушай меня до конца, прежде чем отказываться. Твое согласие может спасти всю нашу семью.

— Что ты говоришь… Да ты всегда плевал на семью и думал только о себе!

— Но я ведь женился на этой корове Клэр, не так ли? Думаешь, я бы сделал это, если бы мы не нуждались в деньгах?

— Которые ты промотал изумительно быстро.

Колдуэлл прокашлялся:

— Сэр Оскар…

— Даже не смей заикаться об этом борове! Я ни за что не выйду за него! Нет, нет и еще раз нет!

— Сэр Оскар сказал, что порвет все мои долговые расписки, если ты проведешь с ним ночь, — словно не слыша ее, продолжал Колдуэлл. — Ты ему очень приглянулась.

— Да как ты смеешь! Ты должен был вызвать его на дуэль за такое оскорбление или, по крайней мере, вышвырнуть за дверь!

Губы Колдуэлла стянулись в узкую линию, а глаза стали ледяными.

— От тебя никогда не было толку. Мало того, что ты уже давно сидишь в невестах, так ты еще запятнана тем скандалом.

— Я этого не сделаю, Рэй. В твоей опеке и поддержке я не нуждаюсь — у меня прекрасное образование, и, если понадобится, пойду работать гувернанткой.

— А Клэр? Ее ты тоже собираешься оставить без моей поддержки? Поместье ведь обанкротилось.

— Этого я не буду делать даже для Клэр. У нее есть родители, а у меня никого нет. И я не собираюсь становиться проституткой ни для тебя, ни для кого другого. Завтра же дам объявление в «Таймс», что ищу работу гувернантки.

Повернувшись, она вихрем выскочила из кабинета.

Весь остаток дня София избегала брата, а когда он присоединился к ней за ужином, то, к ее огромному облегчению, больше не касался этой темы.

После ужина она ушла спать и не видела брата до ужина следующего дня.

— Я сегодня отпустил слуг, — сказал Колдуэлл, когда она поднялась из-за стола, чтобы уйти к себе.

София с недоумением взглянула на него. Колдуэлл никогда не отличался щедростью или добрым сердцем.

— Они что, просили об этом?

— Служанка попросилась провести ночь с матерью, поэтому я отпустил и Дживса. А повариха и так каждый день уходит домой после того, как приготовит и подаст ужин.

— Что ж, спокойной ночи, — сказала София. — Кстати, мое объявление в «Таймс» появится уже завтра.

Рэйфорд никак не отреагировал на эту новость. Поэтому София пожала плечами и ушла, оставив его сидеть за столом.

У себя в комнате она весь вечер читала, пока глаза не начали слипаться. Тогда София разделась, умылась, почистила зубы и надела чистую, ставшую почти прозрачной от многочисленных стирок ночную рубашку. Перед тем как лечь, она пошевелила угли в камине, чтобы грели подольше, и улеглась в постель.