Читать «Босая принцесса» онлайн - страница 40

Софья Леонидовна Прокофьева

– Моя девочка! – вдруг вскрикнул принц Амедей. – Твои ножки… Твои босые ножки… Они окровавлены, изрезаны острыми краями разбитой жемчужины!

Принц Амедей подхватил её на руки, Мелисенда приникла головой к его груди.

– Здесь где-то прячется огромный ворон, чёр-ный, как обгорелая головешка, – вдруг вспомнил принц Амедей. – Мерзкая, опасная птица!

– Нет, нет, нет, – весело затараторили воробьи, – Харон улетел! Ворон Харон улетел вслед за своим господином. Мы это видели!

– И я видел! И я! – подхватили Болотные Огни.

Принц Амедей, держа на руках Мелисенду, вышел из перламутрового зала. Вслед за ним вылетела оглушительно чирикающая стая воробьёв и сияющие Болотные Огни.

Испуганные слуги растерянно жались к стенам, гася зелёные факелы. Ядовитые саламандры неподвижно лежали в камине, ни одна из них не шевельнулась.

Едва принц Амедей вышел из замка, послышалось звонкое ржание и удары копыт. Выбив двери конюшни и оттолкнув слуг, Эренлив вырвался на волю. Да, по правде говоря, какие это были слуги! Они тут же превращались в летучих мышей и, взмахнув перепончатыми крыльями, торопились скрыться в верхних башнях замка.

Эренлив прижался головой к плечу принца Амедея.

– Ты повезёшь нас обоих, мой Эренлив!

И верный конь заржал ясно и звонко.

Ветер разогнал тучи. Луна стояла высоко над горами. Травы и листья отливали шёлком и серебром.

Как только принц Амедей и Мелисенда выехали на Южную Дорогу, приветствуя их, запел ночной король леса Соловей. И его свита, мелкие пичужки, запели как могли, стараясь не нарушить его стройные мелодии.

Глава 21

В Замке Призраков

Чёрный конь графа Мортигера скакал, не зная усталости, по Северной Дороге. Бока его были исхлестаны плетью, пена клочьями слетала с удил, но он летел, оставляя позади облако серой пыли, в котором гасли лунные лучи.

Старуха в заплатанном переднике и грубом холщовом чепце поспешно посторонилась, сошла с дороги, уступая место чёрному всаднику.

– Эй, помело в чепце! Что ты там спрятала за пазухой, так и светится? – крикнул граф Мортигер, не в силах совладать с конём.

– Да вот, добрая барышня отрезала прядку своих золотых волос, – пролепетала старуха, боязливо сжимая у горла ветхую кофту.

Но чёрный конь уже проскакал мимо.

Сбоку от дороги раскинулось топкое болото. Кислая вода была покрыта цветной плёнкой. На бурой кочке сидела, раздувшись, пятнистая жаба, грея в лунных лучах свои бородавки. Рядом лежал ржавый рыцарский шлем. Из гнилой воды торчала железная перчатка со скрюченными пальцами.

Навстречу графу Мортигеру брели две унылые фигуры. Где-то вдалеке была видна повозка, полная разрисованной глиняной посуды.

– Не видали тут девчонки с золотыми волосами? – крикнул на скаку граф Мортигер.

– Как же, как же! Да не лезь ты, Фильдрем, я всё сама расскажу господину графу, – крикнула женщина.

– Заткни свой рот, Зазельма! – рявкнул мужчина. – Я сам…

– Вот беда! Упустили мы её! Напал на нас дикий разбойник!.. – заголосили оба вместе Фильдрем и Зазельма.

– Упустили, мерзавцы! Так вот вам за это!

Но конь уносил его всё дальше, и только сквозь клубы пыли донёсся грозный голос: