Читать «Пока бьют часы» онлайн - страница 18
Софья Леонидовна Прокофьева
КОРОЛЬ (в восторге). Превосходно! Ну и умница ты, Цеблион!
ЦЕБЛИОН. Ваша Прозрачность, простите, я должен спешить. Эликсир-невидимка почти готов. Он кипит на таком слабеньком огоньке. Я оставил присматривать за ним своего сына.
Неожиданно голос Цеблиона изменился. Он заговорил прерывисто, весь дрожа от волнения.
ЦЕБЛИОН. Так я надеюсь… Два первых колпака. Мне и сыну. Как вы обещали!
КОРОЛЬ (с важностью). Я же дал тебе королевское слово!
Хранитель Запахов бегом помчался мимо невидимых стражников, на ходу по привычке со свистом втягивая воздух. За ним протопали невидимые министры. Они злобно и завистливо перешёптывались:
– Вот ведь, никак не угодишь! Ну и хитрец этот проклятый Цеблион. Ну и ловкач!
В комнате Тайных Совещаний остались только король и министр Войны. Король остановился перед картой, рассматривая страну Голубого Поросёнка. Страна, нарисованная на карте, выглядела удивительно доверчивой и мирной. Ни один город не окружала каменная стена. Радостно текли голубые реки. А если прислушаться, в густых изумрудных лесах тихо посвистывали птицы.
– Бум-бум-бах! – злорадно потирая руки, пробормотал король. – Ой, стреляют, убивают! Кто на нас напал? Бум-бум! Никого не видно! Тара-рах! Ой-ой! У нас отобрали хрустальную кисть! Погибаем, пропадаем! Бах-бах-бах! Ой, нас всех поубивали! Бум!
Это король представлял себе, как солдаты в колпаках-невидимках напали на страну Голубого Поросёнка.
– Эх!!! – выдохнул министр Войны.
Он, наконец, решился. Он подошел к королю как можно ближе и зашептал как можно тише. Так тихо, как только мог.
– Ваша Прекрасность, неужели вы подарите колпак Цеблиону??? Ведь он такой негодяй!!! Если у него будет колпак…
– Конечно. Ведь я дал ему своё королевское слово, – с важностью сказал король.
Министр Войны крякнул с досады:
– Но он такой проныра!!! Ведь он…
– Это решено, не смей со мной спорить. Короли никогда не обманывают своих подданных. Но… – король негромко рассмеялся. – Но сначала мы измерим Цеблиона и его сына аршином красоты. И если окажется, что Цеблион достаточно красив…
– Красив!!! – захохотал министр Войны. – Да ведь он урод, каких мало!!! Ха-ха-ха!!! Теперь ему не видать колпака как своего носа!!! Хотя его нос такой длинный, что он его, пожалуй, прекрасно видит!!! Ха-ха-ха!!!
Вдруг послышались голоса невидимых стражников, какая-то возня:
– Куда? Куда? Приказано никого не пускать… Назад…
В светлом проёме двери показался человек в длинных серых одеждах. Это был Великий Садовник. Он, шатаясь, выбежал на середину комнаты. По впалым щекам бежали слёзы.
– Ваше Прозрачное Величество! – закричал он, протягивая вперед дрожащие руки. – Несчастье! Несчастье! У меня похитили мой цветок-невидимку!
Грозовая туча, которая на самом деле была королём, сделала два шага вперед и прошипела сдавленным голосом:
– Старый безумец! Врываешься сюда и мешаешь нам решать важные государственные вопросы. Никто и не думал похищать у тебя цветок-невидимку. Его взяли по моему приказу. Нам нужны новые колпаки…