Читать «Пробуждение Атлантиды» онлайн - страница 10
Алисия Дэй
— Что, во имя девяти кругов ада, это было? — выговорил он, глядя ей в лицо, как будто мог прочесть ее тайны в линиях ее плоти.
— Это было… — она споткнулась на той лжи, к которой столько раз прибегала в своем разуме, против этой самой возможности, отчаянно пытаясь найти причину. Еще одна мелодия раздалась в ее разуме. Мягкая, богатая оттенками, бессловесная лирика желания. Изумруды ее колец обожгли указательные пальцы.
Шок вновь нахлынул на нее. Изумруды! Но, ох. Его глаза. Его глаза.
— Что это такое! — спросила она, вместо этого уставившись на сине-изумрудное пламя, горящее в его глазах. У нее возникли мысли о том, что магия Дикости и Атлантиды пересеклись, — вода и электричество боролись за превосходство.
Катастрофа. Электрический удар. Боль. Смерть.
Прежде, чем он мог ответить, он поднялась и прислонилась к машине, не отводя от него взгляда.
— Что это за сине-зеленый свет горит в твоих глазах? Атлантийцы тоже способны призывать дикую магию?
Он вскочил на ноги.
— О чем ты говоришь? Что за сине-зеленое пламя? Что такое дикая магия? — он поднял руку, хотел было прикоснуться к ее лицу, потом опустил ее; сжимая и разжимая кулаки, он резко вздохнул.
— Извини меня, Эрин, — выкрикнул он эти слова, обойдя вокруг ее машины к месту пассажира, и открыл дверь. Он скользнул на сиденье и посмотрел в зеркало при неясном свете фонаря. А Эрин сделала неловкий шаг прочь от машины, решив скрыть правду о том, насколько его прикосновения поколебали ее защиту, и услышала, как позади нее закрылась дверца на пассажирское место. Машину так тряхнуло, что она почти упала.
Она развернулась лицом к нему и то, что она увидела, было совершенно неожиданным. Воин, закрыв глаза и наклонив голову, ударял кулаками по крыше машины один, другой, а потом и третий раз, что-то бормоча на плавном языке, которого она не знала. Потом, казалось, он пришел в себя, и посмотрел на нее поверх крыши автомобиля, его глаза были широко раскрытыми от шока и чего-то сильно смахивающего на отчаяние.
— Прости меня, пожалуйста, но мне нужно уйти. Сейчас же. Мне нужно к Аларику, — черт, я просто, — вот дьявол, мне просто нужно убраться отсюда. — Сказав это, он развернулся и прыгнул в воздух, обернувшись блестящим туманом, который поднялся в темнеющее сумеречное небо.
Она затаила дыхание. Это было прекрасно. Это было страшно. И очень похоже на ее сны про Атлантиду. Покачав головой, пытаясь очистить ее от магии и от иллюзий, она заметила, что его машина загораживает ей проход.
— В ловушке. О, Богиня, что ты со мной сделала?
Хриплый голос раздался в ответ на ее тихий вопрос.
— Тебе бы лучше поинтересоваться, что мы собираемся сделать с тобой, Эрин Коннорс.
И прежде, чем она могла подумать о том, чтобы пошевелиться или отреагировать, янтарь на ее пальцах пропел ясный и резкий тон предостережения. Пульсирующий красный свет наполнил ее зрение и проник сквозь ее силы и личные щиты, отрезая ее от земной магии. Впервые с тех пор, как Эрин исполнилось шестнадцать, она оказалась такой же беспомощной, как неволшебник, стоя тут в одиночестве, повстречавшись с темнотой.