Читать «Декоратор. Книга вещности.» онлайн - страница 203

Тургрим Эгген

Неистовые аплодисменты, звон сдвигаемых бокалов. Я кланяюсь, коротко и смущённо.

Конечно, я горжусь тем, что сделал. Но чувство гордости затмевает унизительность положения дрессированной мартышки Йэвера. Утешает лишь, что этот цирк ежедневно, если не ежечасно, происходит в какой-нибудь точке земного шара. Некто вкладывает всю душу и умение в строительство или убранство дома. Всё идеально. Затем он отдаёт ключ хозяину, который немедленно поганит интерьер: или повесит картину, отвратительную, как гнойная, зловонная рана. Или перекрасит стену в ядовитый оттенок. Или притащит кресло, похожее на кошачью отрыжку, зато такое удобное. Или разведёт фикусы в псевдоклассических горшках. Или загадит подоконники и каминные полки безделушками и сувенирчиками... тут Йэверу не повезло. У него нет в распоряжении ни подоконников, ни каминной полки.

Если не научишься жить с тем, что совершенство — вещь совершенно преходящая, можно сойти с ума. Главное не оглядываться. Сделал — идёшь дальше.

Я раздаю ещё стопку визиток и как могу старательно беседую с гостями, которые, как ни кривись, суть потенциальные заказчики. За ними я сюда и приехал.

Подле только что пополнившего домашнюю коллекцию экспоната — медной скульптуры в метр высотой работы Антона Хорнбэка, которая стоит посерёдке комнаты, что уже побудило кого-то составить на неё пустые бокалы, — я натыкаюсь на Катрине. Она устала от мероприятия. Как и я.

— Как тебе кажется, ничего получилось? — спрашиваю я.

— Что ты! Изумительно! По-моему, у тебя есть все основания гордиться.

— Ты думаешь, твоей маме бы понравилось?

— Никогда не говори никогда, — парирует Катрине. — По крайней мере, она оценила бы простор. Мама не такое чудище, как ты считаешь.

Но вечер ещё не окончен. Йэвер стоит у камина (который пылает с тех пор, как мы пришли), жестикулирует, тычет пальцем. Подзывает меня. Мы подходим вдвоём.

— Мы тут узким крутом заказали столик в «Le Canard», — говорит он, — было бы отлично, если б вы к нам присоединились.

— К сожалению, я думаю, что не...— начинаю я.

— Сигбьёрн! — обрывает Катрине. — Разве мы не можем?

— Плачу я, — говорит Йэвер. — Хотя сейчас ты вроде при деньгах?

Он перевёл деньги на мой счёт, так надо понять. Тогда мы можем себе позволить не только ресторан.

— Впрочем, ладно, давай поедем, — говорит Катрине, как будто это она артачилась.

Она зачарована камином, стоит гладит выпирающие пышные женские формы, отлитые в бетоне.

— Это на тебя непохоже, — говорит Катрине мне.

— Чудо, правда? — вклинивается Йэвер. — Я б сказал, идеальный контраст с общим духом суровой мужественности, царящим в доме. Только о том и говорят. Все в экстазе.

Катрине проводит пальцем по круглой выемке в животе, залезает в пупок.

— Попахивает порнографией, — говорит она и улыбается.

— Теперь понимаешь, почему я слегка удивился, когда тебя увидел? — продолжает Йэвер. — Я представлял тебя чуть менее субтильной.

Она смеётся:

— Нет-нет, я тут ни при чём. Да, Сигбьёрн?