Читать «Блистательный Гильгамеш» онлайн - страница 87
Валерий Воскобойников
– Но ведь мы решали все вместе, – сказал смущенный Энлиль. – За что же вы теперь осуждаете меня. Разве мы не произносили слова?
– Между словом и действием может пройти вечность. Уж лучше бы ты львов наслал на людей, или уж голод. Да и то стоит ли ради десяти виноватых наказывать одного невинного? Я же клятву не нарушал.
– Ответь тогда, чей же корабль лежит здесь на земле? И что за человек подсматривает за богами в отдушину? – приступил Энлиль к моему великому покровителю.
– Если помнишь, – ответил Энки, – мы поклялись не выдавать тайну богов человеку. Я же разговаривал лишь со стенкой. Ни одному человеку я не сказал ни слова. Но я не обещал тебе молчать перед стенкой. Если же спасенный нами муж так многомудр, что умеет, подобно богам, говорить со стеною дома, если он неповинен в грехах своего народа, то не лучше ли нам сохранить ему жизнь? Или ты не заметил, что муж этот, едва ступил на сушу, устроил для нас воскурение. Так стоит ли его наказывать только за то, что он почитает нас, великих богов. Лучше дай нам совет, как поступить с ним дальше.
Увидев, что все боги согласны с Энки, Энлиль успокоился. Он стал подниматься на наш корабль, а я в трепете ждал его.
– Приведи сюда свою жену! – скомандовал великий бог.
И сразу после этих слов появилась моя жена.
Энлиль взял нас за руки и молча вывел наружу. Он поставил меня и мою жену на колени перед богами, встал между нами и прикоснулся к нашим лбам.
С тех пор прошло множество лет, но я и сегодня ощущаю божественное его прикосновение к своему лбу. И жена моя также.
Великий бог благословил нас, и остальные боги смотрели на нас с доброй улыбкой.
Уже потом, вспоминая это утро, я подумал, что великому богу, как и человеку, все же приятнее делать добро, при твореньи добра и тот и другой испытывают тихую радость.
– Прежде, Утнапишти, ты был человеком, – сказал великий Энлиль, – теперь же ты станешь нам, богам, подобен. Пусть Утнапишти со своею женой живет в том месте, где впадают в океан великие реки жизни и смерти.
– О, великие боги, на корабле моем лучшие из мастеров. Людей, честнее их, в городе не было. На корабле моем – дети мои. На корабле скот и зверье. Отпусти их со мной, повелитель! – так сказал я, осмелившись заговорить с богами.
Но мой голос словно потонул в куче пуха, боги не услышали его.
– Эти два человека, муж и жена, станут жить вечной жизнью, – продолжил Энлиль, улыбаясь. Поселим же их в отдаленьи от всех людей, чтобы покой их жизни не нарушала ничья суета.
Тогда нас и поселили здесь. С тех пор мы живем и живем. Я перестал считать годы, потому что понял однажды – вечность не сочтешь. А ты – первый из смертных, кому боги позволили приблизиться к нам. И я думаю, это не случайно. Тебе, Гильгамеш, помогали боги.
* * *
– Тебе, Гильгамеш, помогали боги, – так закончил рассказ свой Утнапишти. – Но не обольщайся. Я уже говорил тебе, что ты слишком самонадеян. Если бы боги пожелали дать тебе вечную жизнь, им не понадобилось бы посылать тебя ко мне. Значит, они захотели, чтобы ты послушал меня. Пойми же, страданья твои бессмысленны, не поддавайся несбыточным надеждам, не давай обольщать себя.