Читать «Сны о России» онлайн - страница 144

Ясуси Иноуэ

Примечания

1

Эпоха Эдо (1600–1867) — эпоха правления феодальных правителей (сёгунов) Токугава, избравших город Эдо (нынешний Токио) местом пребывания своего правительства (бакуфу). — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Хирагана — японская слоговая азбука.

3

Кисю — прежнее название провинции Кии.

4

Годы правления Тэммэй; 1781–1789.

5

Коку — мера веса, равная 0,1 т.

6

Ри — мера длины, равная 3,927 км.

7

Сэйсю — еще одно название провинции Исэ.

8

Эдзо — нынешний остров Хоккайдо.

9

Сакэ — рисовая водка.

10

Сяку — мера длины, равная 30 см.

11

Куроюри (бот.) — черная лилия, у нас известна под названием рябчик камчатский.

12

Моти — клейкие рисовые лепешки.

13

То есть 70–80 т.

14

Xаси — деревянные палочки для еды.

15

Тойон — старейшина камчадальского рода.

16

Хахальча — рыба из семейства панцирных.

17

Ысыах — праздник приготовления алкогольного напитка из кумыса.

18

Сасими — блюдо из сырой рыбы, нарезанной ломтиками.

19

Суси — колобки из вареного риса, покрытые ломтиками рыбы, яйцом, овощами, приправленные уксусом и сахаром.

20

Каммэ — мера веса, равная 3,75 кг.

21

Дзони — новогоднее блюдо из риса, сваренного с овощами.

22

Следует отметить, что автор в данном случае допустил хронологическую неточность, ибо во время пребывания Кодаю в Тобольске будущему композитору не было еще и пяти лет.

23

Кэн — мера длины, равная 1,8 м.

24

Мои — старинная мелкая монета достоинством в одну тысячную иены.

25

Фуросики — большой японский платок, в который завязывают вещи.