Читать «Странники морей» онлайн - страница 87

Ник Эндрюс

Радигес приблизился к путешественникам, усмехнулся и, сделав круговой жест рукой, спросил:

— Как вам мой замок?

— Защищен хорошо, — откровенно произнес Конан, — но во всем остальном, он значительно уступает богатству и роскоши шемитских дворцов.

На скулах барона заиграли желваки, однако самообладания зингарец не потерял. С его лица даже не сошла улыбка.

— Я не бывал так далеко, — заметил дворянин. — Мне доводилось скрещивать мечи только с аргосцами и пиктами. Но кое-чем удивить мы вас можем.

— Нисколько не сомневаюсь, — поспешил сгладить ситуацию киммериец.

— В лесу я не представил своих друзей, — вымолвил Радигес. — И хочу это сделать сейчас.

Дворянин взмахнул рукой:

— Доблестный рыцарь Раул.

Вперед вышел худощавый крепкий зингарец невысокого роста. Высокий лоб, длинные черные вьющиеся волосы, тонкий прямой нос, маленький рот, большие карие глаза. Воин склонил голову и отступил назад.

— Доблестный рыцарь Феранд.

Этому парню едва исполнилось двадцать. Высок, широк в плечах, наверняка обладает огромной силой. Нос слегка длинноват, подбородок тяжелый, массивный, глаза узковаты и чересчур глубоко посажены. Признаться честно, вид у Феранда был глуповатый, хотя и надменный.

— Доблестный рыцарь Бивар.

Шаг вперед сделал, пожалуй, самый опытный воин. Ему было лет двадцать семь. Густые усы, небольшая бородка, широкие скулы, прямой и удлиненный нос, длинные темные волосы, распущенные по плечам, взгляд задумчивый, над левой бровью глубокий шрам. Похоже, вражеский клинок едва не разрубил ему череп.

— Я рад познакомиться со столь достойными господами, — проговорил варвар. — И, в свою очередь, хочу представить двух своих спутников. Они являются десятниками «барсов» правителя Кироса. Это смелые и отчаянные воины, — северянин повернулся к шемитам. — Зебах, Исмал, идите сюда!

Десятники тотчас подошли к Конану и почтительно поклонились барону. Видимо, Селена успела перевести им суть происходящей церемонии.

— Хорошие солдаты, — похвалил Радигес, глядя на «барсов». — Но ты лукавишь, наемник. В отряде есть хорошенькая девушка. Я надеялся, что она также будет мне представлена.

— Я не думал, что это необходимо, — вымолвил варвар, с трудом удержавшись от ругательства. — Ведь и барон не познакомил меня со своими женщинами, а они великолепны.

Лесть понравилась дворянину. Довольно улыбнувшись, он сказал:

— Да, моя жена восхитительна, а наложницы юны и нежны. Вы еще сможете их лицезреть. А сейчас, прошу к столу. Хороший обед скрасит для гостей пребывание в моем не очень привлекательном замке.

Радигес неторопливо двинулся вдоль стены здания. По всей видимости, вход находился на противоположной стороне. Рыцари чуть замедлили шаг и расступились, освобождая путь северянину. Бивар даже жестом показал, что Конан должен следовать рядом с их господином. Догнать дворянина большого труда не составило. В знак уважения, киммериец шел все же немного сзади. Понизив голос, зингарец бесстрастно произнес:

— Наемник, я поразмыслил над твоей историей и сделал вывод, что в ней что-то не увязывается. Ты умело сплел ложь и правду. Наверное, вы были в Аквилонии. Торговые дела, переговоры, переписка правителей — меня это совершенно не интересует. Но вот дальше… Зачем вас понесло к Черной? Вдоль Громовой дорога куда безопасней. Любой дурак знает, что пикты часто переправляются через реку на каноэ. Дикари совершают вылазки постоянно. Что заставило отряд так рисковать?