Читать «Странники морей» онлайн - страница 119
Ник Эндрюс
От запахов, распространяющихся по залу, кружилась голова, и в животе бурлило. Хозяин знал, как заманить к себе посетителей. Человек, вошедший внутрь, таверну голодным уже не покинет.
— Удачно мы зашли, — вымолвил офирец, смягчая свой гнев.
Путешественники неторопливо расселись за длинным столом. Кроме них, в таверне находились еще человек шесть. Судя по одежде — все местные жители. Почти тут же появился мужчина средних лет с массивным вторым подбородком и удлиненным мясистым носом, пухлыми щеками и большой лысиной. Нужды зингарец явно не знал, вперед выступал его огромный живот, мешающий бедняге наклониться.
— Что желают досточтимые господа? — спросил хозяин.
— Хороший обед, — сказал северянин. — Рыба, овощи, мясо, вино — неси все. А это в качестве задатка.
На стол легла золотая монета. Она мгновенно исчезла в кармане мужчины. Переваливаясь из стороны в сторону, тавернщик направился к кухне. Накрывали на стол молодые черноглазые девушки. Как обычно, сначала появились кружки и кувшины с вином. После длительного перехода, когда в горле все пересохло, вино приятно освежало. Выпив подряд две кружки, Конан требовательно хлопнул в ладоши. На столе тотчас появились подносы с разными блюдами. Поросенок прожарился великолепно, и мясо буквально таяло во рту. Столь же вкусной была и рыба. Готовить ее в Зингаре умели. Эта страна жила морским промыслом. Растягивать обед надолго киммериец не собирался. День в самом разгаре, и если путешественникам повезет, то можно уже сегодня сесть на какой-нибудь торговый корабль… Заметив хозяина, варвар подозвал его.
— Что еще желаете? — подобострастно пролепетал тавернщик.
— Хочу рассчитаться, — проговорил северянин, — и предложить выгодную сделку.
— Внимательно слушаю, — глаза зингарца алчно заблестели.
— У тебя на конюшне стоят восемь лошадей, — сказал варвар. — Я хочу их продать. Высокую цену просить не стану.
— Мне надо взглянуть, — лукаво заметил мужчина.
— Пожалуйста, — киммериец сделал неопределенный жест рукой.
Хозяин заведения поспешно удалился. Вскоре он вернулся. На лице тавернщика застыла маска озабоченности. Потирая гладкий выбритый подбородок, зингарец задумчиво произнес:
— Кони неплохие, но… копыта сбиты, у некоторых стерты зубы, одна лошадь прихрамывает. Даже не знаю, что делать… Четыре золотых я, пожалуй, дам…
Варвар невольно расхохотался. Жадности хозяина не было предела. От паромщика он ничем не отличался. Торговаться не хотелось, но и отдавать скакунов даром северянин не желал. Сделав большой глоток вина, Конан с ироничной усмешкой сказал:
— Неужели в столице Зингары собрались одни грабители? Каждый пытается обчистить нас дочиста! Шестнадцать золотых, или я найду другого покупателя.
— Восемь, — мгновенно отреагировал мужчина.
— Двенадцать, — жестко проговорил киммериец.
Тяжело вздохнув, тавернщик согласился.
— Хорошо. Только из уважения к дорогим гостям. Разорительно, а что делать…
Зингарец явно лукавил. При удачном стечении обстоятельств, он сумеет продать лошадей вдвое дороже. Получив деньги, варвар спросил: