Читать «Магия взгляда. Часть 1: Руни» онлайн - страница 24

Ирина Юрьева

Бронвис весь пир не сводила с него глаз. Орм принял это как должное. Он отметил красавицу с первого взгляда, однако пока сомневался, стоит ли проявить интерес. Женщины боготворили его, он ни разу не слышал отказа, но инстинктивно избегал ситуаций, способных осложнить жизнь.

Бронвис не знала, что делать, видя его безразличие. Было задето не только ее самолюбие. Бронвис ни разу еще не встречала мужчины, который бы так взволновал ее, но все усилия были напрасны. Взгляды, улыбки и остальные уловки легкого флирта, которые раньше покоряли любого мужчину, остались пока без ответа.

— Не стоит так явно демонстрировать свой интерес! — совершенно спокойно сказал ей Хейд. — Ведь в Гальдорхейме не признают пришлых женщин.

“Посмотрим!” — с внезапной злостью подумала Бронвис.

Раздался удар гонга, который возвещал, что пир кончен. Набросив широкий плащ, Бронвис встала. Идти на поляну для поединка пришлось вместе с Хейдом, поскольку других провожатых не было. На мгновение ей захотелось вернуться к Вальгерду. (Сцена в ночном коридоре забылась, как дурной сон.) Бронвис считала, Вальгерд не стал бы мешать ей заигрывать с Ормом, но он куда-то исчез. Вспоминая, когда брат вышел из зала, она удивленно отметила, что с момента ухода Вальгерда прошло много времени.

На поляне, отведенной для боя, собралось много народу. Пока ожидали появления Бера, которого после поимки держали в небольшом деревянном загоне, Бронвис заметила незнакомца в черной одежде рядом Хранителем и медноволосой певицей, который не появлялся на пиру в зале. Девица не понравилась Бронвис с первого взгляда. Она не терпела подобных тихонь.

Молодой человек показался ей очень красивым. “И где-то я его видела!” — на миг подумала Бронвис, но тут же поняла, что ошиблась. Спутник певицы был просто похож на… “На Орма!” — мелькнуло у нее в голове. Теперь Бронвис знала, кто перед ней.

Сводные братья, должно быть, были похожи на отца, но Эрл выглядел тоньше и гибче, подвижнее. “Подкрадется, и не услышишь,” — подумала Бронвис и невольно поежилась, ощутив холодок.

Наблюдая за Эрлом, она понимала, что в нем нет физической силы и дерзкой открытости Орма. “И его обаяния!” — тут же добавила Бронвис, но почему-то ее взгляд опять возвращался к младшему брату. Эрл казался спокойным и даже слегка отрешенным от суеты, но в нем было что-то, вселявшее в душу тревогу и любопытство.

— Глаза? Или губы? А сколько грации! Словно огромная дикая кошка перед прыжком… Очень трудно поверить тому, что сказал о нем Хейд! — вдруг подумала Бронвис. — Этот Выродок…

Мысли об Эрле прервал громкий звук затрубившего рога, возвещающий, что зверь выпущен из загона. Отбросив меховой плащ и оставшись в тонкой рубахе, Орм вышел на середину поляны. Сжимая острый кинжал, он ждал Бера. Зверь в три прыжка оказался неподалеку от человека и, встав на задние лапы, пошел на него. В ощеренной пасти сверкали большие клыки, а кривые длинные когти на лапах могли одним ударом вспороть кожу до самых костей. На минуту у Бронвис перехватило дыхание, ей показалось, что земля вдруг закачалась и ушла из-под ног. “Невозможно одолеть такое страшилище!” — лихорадочно застучало в мозгу.