Читать «Удача – капризная леди» онлайн - страница 41

Скотт Сьенсин

В дверь трижды коротко постучали.

Фиби удивилась — это напоминало пароль…

Три удара, возможно, намекают на Силу Трех. Но ведь они, с сестрами не уславливались ни о каком па-роле. Да и девчонки не должны были вернуться так скоро.

Она окинула взглядом свой наряд. Одежда начала двадцать первого века ужасно нравилась ей, теперь она просто полюбила ее от души, А сейчас вот придется напяливать сверху это старомодное платье.

Тут Фиби вспомнила, что у сестер были свои ключи. Значит, остается только Коул или кто-то из гостиничного персонала.

Стук раздался снова. Фиби подумала, что ей совсем не хочется открывать, и мысленно послала непрошеного гостя подальше.

Наступила тишина.

— Прекрасно, — прошептала Фиби. Неожиданно на двери вспыхнули люминесцентные слова: «Без паники!» Прямо сквозь дверь прошла женская фигура в черном вечернем платье. Ее смоляная челка стояла дыбом такой силы энергия исходила от нее.

— Ничего себе! — воскликнула Фиби, отступая назад и окидывая комнату взглядом, достаточно ли места для сражения.

Женщина казалась довольно привлекательной, в ее взгляде читалась доброта и терпеливость. У нее были длинные ноги, узкая талин и невероятно черные волосы, почему-то воскресавшие в памяти изображения древних египтянок. Благодаря этой черноте так и хотелось назвать ее созданием ночи.

Женщина протянула руки к Фиби и произнесла:

— Я же предупреждала — только без паники! Не бойся. Я на стороне добра. Меня прислала Хлоя. Я такая же ведьма, как и ты.

— Ты ведьма? — Фиби несколько успокоилась, но напряжение спало не до конца.

— Можно назвать и похуже, — засмеялась женщина.

— Да нет, я не хочу тебя обидеть. Ведь я и сама ведьма, — пролепетала Фиби.

Видя ее растерянность, брюнетка сказала:

— Конечно, тебе хочется узнать, кто я такая и зачем пожаловала. Должна признаться, я вытянула у юной Хлои твою тайну.

— То, что я ведьма? — уточнила Фиби, все еще не в силах успокоиться.

— Ты не простая ведьма. В тебе таится невероятная, неописуемая мощь. Моей силы достаточно, чтобы это почувствовать. Я тоже призвана помогать другим, и в этом мы схожи. Так что доверься мне.

Фиби кивнула, только теперь придя в себя:

— Должна сказать, ты умеешь произвести впечатление!

— Меня зовут Теда Мак-Фей. Я актриса. То есть этим я зарабатываю на жизнь.

— Понятно. А я журналистка.

Теда шутливо подняла руки для защиты:

— Надеюсь, ты не такая злобная, как Гедда Хоппер?

— Какая еще Гедда?

— Она печатает в газете всякие сплетни. Пишет о многих обладателях академической премии. И меня тоже пару раз зацепила. Написала, что мне удается лишь образ вампира и что лишь этим я прокладываю себе дорогу. На самом деле я готовлюсь сыграть Клеопатру в большой исторической картине. Сама понимаешь, мужчины так и стелются к моим ногам.

— Заметно.

Теда кивнула на ее наряд:

— Так будут одеваться ведьмы в следующем столетии?

Фиби вновь почувствовала тревогу и спросила:

— При чем тут следующее столетие?

Но Теда пропустила вопрос мимо ушей. Достала из сумки несколько свитков и положила их на кровать.