Читать «Удача – капризная леди» онлайн - страница 21

Скотт Сьенсин

— Мы проезжаем Закатный бульвар и Высоты Полумесяца.

— А вот и Вилла-Нова, — сказал Коул спустя несколько секунд. — А через дорогу — Сад Аллаха, достопримечательность этого времени.

Вскоре они оказались перед огромными отелями «Шато-Мармонт» и «Закатные Башни» — тридцатиэтажными махинами, украшенными изображениями Адама и Евы, различных мифических существ, а также самолетов и дирижаблей.

— Багси Зигель лишился своих отелей из-за обычного пари, — сказал Коул. — Он не отличался большим умом.

— Спасибо за экскурсию, — поблагодарила Фиби с иронией. Не очень-то хотелось вверять бывшему мужу свою судьбу, но лишь он один ориентировался в этом мире.

— Ага, вот она! — воскликнул Коул, делая знак водителю. — Наша остановка.

Все четверо вышли из автобуса и направились к ломбарду на противоположной стороне улицы.

— И что дальше? — произнесла Фиби вопросительно.

Коул все еще говорил примирительно:

— Я не знаю, как нас сюда занесло и сколько мы будем искать обратный путь. Но я знаю, что нам нужна наличность, а у вас, девчонок, всегда полно побрякушек. Другого выхода нет.

— Он прав, — решила Пайпер.

Войдя в ломбард, они оказались среди странных предметов. Фиби увидела тостер размером с микроволновую печь, громоздкий радиоприемник с эмблемой в виде собачки, склонившей голову набок, наручные часы с ремешком цвета хаки. Их реклама гласила: «Многофункциональные наручные часы-суперавтомат „Мидо“, в корпусе из нержавеющей стали, с фосфорическими цифрами и стрелками, циферблатом из полированного серебра. Заводятся без головки, благодаря движению руки».

Глядя на эти допотопные часы, Пайпер подумала, не носил ли такие Лео. Был ли он падок до технических новинок? Старался ли покупать самые последние модели? Или был таким, каким она его знала? Обыкновенным, приземленным (за исключением тех случаев, когда его вызывали на небо). Потом Пайпер вспомнила, что у Лео была страсть собирать вещи, напоминавшие о его человеческой жизни. Из заднего помещения тем временем появился старик. И уставился на наряд младших сестер.

— Боже мой! — воскликнул он. — Вы пришли прямо с пляжа и забыли одеться?

— Ну… да, — пробормотала Пайпер. — У них украли одежду.

— Ах вот как, — сочувственно улыбнулся старик.

— И все остальное тоже, — подключилась Фиби. — Вещи, деньги…

— Вы уже обращались в полицию? — спросил старик заботливо.

Пайпер глотнула побольше воздуха и выпалила:

— Там ничего не смогли сделать.

— Да, сказали, что такое происходит без конца, — кивнула Фиби.

— Какой позор! — покачал головой старик. — Но я вижу, у вас хоть драгоценности остались.

— Слава Богу, — деланно вздохнула Фиби.

— Ладно, постараюсь вам помочь. Так что там у вас?

На Пайпер оказался итальянский золотой браслет, на Пейдж — золотые сережки. Фиби же носила лишь серебряную цепочку с небольшим бриллиантовым кулончиком.

Через несколько минут они вышли на улицу. Пайпер пересчитывала деньги, а Фиби вдруг схватила Коула за руку:

— Ты говорил, что поблизости есть отели. Какой из них лучший?

— Башни более шикарны, а «Мармонт» более уютен. Ну, какой предпочтем?