Читать «Мир принцев» онлайн - страница 251

Вера Андреевна Чиркова

Очень подозрительным свертком. Сержант немного поразмыслил и благоразумно решил пока не торопиться с новой должностью.

Глава 44

– Давай еще по кружечке взвара, – дежурный маг подвинул кружку повару. – Уж очень он у тебя сегодня духовитый получился. А после сыграем в кости, вечер впереди долгий!

– Не буду я больше с магами играть, вы жульничаете! – сердито отмахнулся повар, наливая взвар.

И вдруг застыл с открытым ртом. Из малой гостиной, которую днем и ночью стерегли маги, вдруг вышел обгорелый парень. Только дело-то все в том, что не было его там! Там вообще никого не было! Из всей мебели осталось несколько кресел и пара диванчиков вдоль стен и все! Он сам заглядывал! Как маг по нужде отлучился, так и заглянул! И кухарке потом объяснил, делать нечего этим магам, раз пустую комнату стерегут!

А парень подошел к столу, ухватил кружку и махом выпил взвар.

– Лекаря и Хабера! – сказал вскочившему дежурному.

Захватил кружку и кувшин и, не глядя на повара, ушел назад в гостиную!

А маг метнулся в свою комнату. И через подзвонок из нее выскочило несколько магов, и с ними самый главный, этот самый Хабер. И все побежали в гостиную. Повар сразу сообразил, что они с него потребуют, и опрометью бросился в кухню, варить взвар и разогревать ужин.

– Кто ранен? – едва ворвавшись в комнату, спросил Хабер.

И замер, чувствуя, как холодеет спина и падает вниз сердце. Слишком мало было в гостиной людей и не было среди них детей, а из пятерых присутствующих ему были знакомы только трое.

– Король Мадентий, только не ранен, а придушен! У меня энергии мало, если б я его поднял, то на портал бы не хватило! – отставляя кружку, объяснил Зак.

– Вы его, что… в плен взяли? – наблюдая, как маги кладут на грудь короля руки, осторожно поинтересовался глава, непроизвольно стараясь как можно дольше отодвинуть тот миг, когда нужно будет спросить о судьбе остальных членов команды и маленьких принцев.

– Наоборот, спасли из плена. Во дворце обнаружили заговор двух диких магов. Танио одного убил, второй сбежал. Очень сильный природник, спеленал нас с Таном и королем растениями намертво, повезло, что я королю амулет загодя дал.

– А как освободились? – не переставая думать о судьбе остальных, спросил Хабер.

– Пока Танио его очаровывал, я потихоньку огненной змейкой до корня лианы достать пытался. Потом он чего-то испугался и удрал, а я лиану сжег.

Ты скажи, пусть нам дадут помыться и одежду чистую. Я сейчас магию пополню и мы назад пойдем. Дикий, сволочь, искажающую стену поставил, я всех отправил, думал, сюда… а теперь он мертв… есть только один способ найти… идти с того же места.

– А… принцы? – затаил дыхание Хабер.

– С ними. И младший брат короля, Далмений.

– Так. Идите, мойтесь, – Хабер махнул сопровождающему магу – Проводи! А я пока подумаю!

– Кстати, Болафа и его друга покормите, и устройте ночевать, они скакали почти без отдыха! – Зак сделал условный знак.

– Организуй! – Отправил Хабер второго мага.

Когда Зак и Танио вернулись в комнату, там, кроме Хабера сидели только несколько членов совета. И среди них Каруна и Сейден.