Читать «Сумасшедшее сафари» онлайн - страница 70

Лора Брантуэйт

– Да?! – взвилась миссис Макензи. – Полной неожиданностью! Ха!

Она вскочила и заметалась по комнате. Сандра чувствовала себя маленьким фортом, который окружает бушующая армия противника, двадцатикратно превосходящая по силам гарнизон обреченной крепости.

– Бедняжка Клаудия была в полном отчаянии!

– А вы откуда знаете? Рой, по-моему, даже не вспомнил ее имени, а вы говорите о ней, как о соседке через улицу.

– Она и есть моя соседка! Дочь проститутки. Так хотела вести нормальную жизнь, с детства была влюблена в Роя…

– Впервые слышу.

– А вы вообще-то давно знакомы с моим сыном? – удачно парировала удар миссис Макензи. – Я вас тоже впервые вижу и слышу.

– Не имеет значения!

– Нет, имеет! У Клаудии могла бы быть жизнь с моим сыном! У них родилась девочка, моя бедная внучка! Я не вмешивалась, но сейчас Клаудия попала в больницу, и знаете, из-за чего?

Сандра молчала, а вокруг нее бушевал ураган.

– Она пыталась покончить с собой! – объявила миссис Макензи.

У Сандры возникла малодушная мысль, что лучше бы кто-нибудь сейчас покончил с ней самой. Что-то уже почти разбилось…

– Не захотела жить без дочери, думала, что сможет, и не смогла. Полная безысходность.

Это у меня полная безысходность. Чего вы все от меня хотите? Сандра устало закрыла глаза.

– У Клаудии никого нет, кроме меня, Джулии и моего сына. И вы не вправе вмешиваться. Вы же сама женщина, может быть, будущая мать…

– Чего вы все от меня хотите? – повторила Сандра вслух.

– Вам лучше уехать. Мимолетное увлечение не стоит того, чтобы калечить чужие жизни. Разве вы не понимаете?

Сандра встала и вышла из комнаты. Ее душила злоба. Какое право имеет эта женщина указывать, что Сандре делать, а чего не делать?! С кем быть, с кем не быть, где жить… Мимолетное увлечение…

И самое ужасное было в том, что где-то в глубине души Сандра верила, что имеет.

– Аххх-рр! – вырвался из груди Сандры звериный рык. Она смахнула со столика матово-зеленую вазу. Звон осколков, казалось, был оглушительнее взрыва.

В дверях за спиной Сандры появилось что-то большое и темное.

– Держите себя в руках. Не дома, мисс Коллинз.

Сандра хлопнула дверью спальни и повалилась на кровать, сотрясаемая рыданиями.

За стеной заплакал напуганный ребенок.

Такого отчаяния Сандра не испытывала никогда. Это было отчаяние совершенно запутавшегося человека. Она любила Роя. Но вся эта ситуация с появившейся дочкой, ее мамашей и мамашей Роя…

У Сандры было глубокое чувство святости уз брака. И в ее картине мира связь между Роем, Джулией и этой Клаудией была более важна, чем то, что возникло между ней и Роем. Она испытала с ним самые острые моменты счастья, когда хотелось умереть от переполняющего блаженства…

Жаль, что не умерла тогда. Сейчас все было бы гораздо проще. Нужно поступить честно. Нужно дать Джулии возможность расти в нормальной семье, с матерью и отцом.

«Я больше не хочу выносить этого давления. Я тебя люблю, но получается все глупо и безнадежно. Нам будет лучше, если мы прекратим все сейчас. С.».

Записка получилась идиотская, но уйти молча Сандре не хотелось. Хорошо, что здесь нет ее вещей. Полупустая дорожная сумка так и стоит в шкафу.