Читать «Краски мечты» онлайн - страница 77

Лора Брантуэйт

– Ты правда думаешь, что это я виноват? – серьезно спросил он.

– Ну конечно! – Анжела даже удивилась. – Ты никогда не умел принимать ответственности за свои действия. Долгосрочной ответственности. Ты…

– Я хочу видеться с Квентином.

– Зачем тебе это? – Анжела испугалась. Это мог понять только Альберт.

– Я считаю ниже своего достоинства проводить анализ ДНК. Но если нужно, я пойду на это. Ты сама не можешь с уверенностью сказать, что он не мой сын. Так что дай мне шанс.

– Ты считаешь, что можешь вот так сразу явиться – и стать отцом пятнадцатилетнего подростка? У него уже девочка есть!

– Прекрасно, думаю, ты вырастила интересного человека. Я хочу с ним пообщаться.

Осада крепости Анжела длилась около часа. Она сдалась.

Альберт встретился с Квентином. Он вопреки всем опасениям не оказался просто избалованным ребенком с врожденным неврозом. Квентин недаром носил вальтер-скоттовское имя: он интересовался историей и поэзией Средних веков и даже сам сочинял баллады. В школьном театре он не играл принципиально, не хотел идти по стопам матери. Альберт напряженно выискивал в лице и повадках мальчика свои черты, узнавал в нем Анжелу, расстраивался, но не терял надежды. Этот парень вправду мог быть его сыном. И это было бы здорово.

Знакомство с Квентином заполнило довольно большую часть жизни Альберта, но, увы, не ту, где ощущалась болезненная пустота. Во всяком случае мальчик увлекся Альбертом, который старался вести себя максимально дружелюбно (получился эдакий дружелюбный дракон), потому что тот эрудицией и интеллектом превосходил всех его кумиров вместе взятых. И ему на самом деле не хватало отца. Так что он принял правила игры. И звонил Альберту по несколько раз в неделю. В следующем месяце они собирались в оперу на «Пер Гюнта».

На телевидении было достаточно хорошеньких ассистенток, готовых буквально за идею лечь в постель с некогда великим Альбертом Ридли, не имея в виду ни его высокие личные качества, ни талант, ни глубокий внутренний мир и недюжинный интеллект. Альберт даже сводил одну в ресторан. У нее были пушистые-препушистые ресницы и вечно удивленные глаза. Чем-то напомнила ему Джину, но не выдержала никакого сравнения. Потом он сидел и едва не отплевывался от мысли: ведь ей все равно было, с кем пойти сюда. Гигант драмы Альберт Ридли здесь абсолютно ни при чем.

Даже ненавязчивого секса не хотелось.

Нужно было признать очевидное: Альберт влюбился. Эта мысль пришла ему как-то наутро после бессонной ночи, проведенной за чтением немецкой драмы середины двадцатого века. Альберт думал, он развлекается тем, что ищет для Брехта неординарных сценических решений, а вышло, что он нашел слово для обозначения чувств к Джине.

Невероятно. Человек, доживший до сорока с небольшим лет, впервые признался себе в том, что влюбился. Это было для Альберта шоком. Открытием. Революцией мироздания.

Способен на любовь. Я тоже…

Когда найдено было нужное слово, Альберт словно какой-то частью себя успокоился. Оставалось придумать, что делать дальше. Искать Джину? Зачем? Она приняла решение. Не уважать его – зло и эгоизм. Но откуда этот гнусный голос внутри, который твердит, что женщину, особенно любимую, особенно единственную, неповторимую и необходимую, нужно добиваться?