Читать «Город соблазнов» онлайн - страница 36
Карен Брукс
Моника потянула таксиста за рукав и сказала что-то на итальянском. Он на миг отвлекся, и Гэвин, воспользовавшись удобным моментом, со всего маху заехал ему кулаком в лицо. Пьетро пошатнулся, и Гэвин уже собрался закрепить успех, но Рик встал между ними.
Кулак угодил Рику прямо в челюсть. Ему показалось, будто у него голова отлетела мячиком в сторону, а из глаз посыпались искры. Он зажмурился от боли, а когда открыл глаза, увидел, что Гэвин готовится к новому заходу. Моника швырнула ему в лицо сумочку. Такая малость не могла нанести Гэвину ощутимого ущерба, но на секунду он опешил. Этой секунды Рику оказалось достаточно, чтобы схватить Гэвина за руку и заломить ее за спину.
Пьетро живо подскочил к обидчику, намереваясь наверстать упущенное, но Рик успел его притормозить. А Гэвин умудрился высвободить руку. Черт! Рик не хотел драться, но выбора у него не было... Гэвин метил кулаком ему в лицо, и Рик, резко выбросив ногу, ударил его по болевой точке ноги. Тот рухнул лицом вниз, и Рик прижал его к полу коленом.
– Какого черта?! Как это вам удалось?! – раздался у него за спиной чей-то удивленный возглас.
Рик обернулся: рядом с ним стоял полицейский и хмуро смотрел на распростертого на полу Гэвина, который превосходил весом Рика как минимум на двадцать кило. Чуть поодаль стояли еще два полицейских и взирали на Рика весьма недружелюбно.
– Что за приемчик? – спросил один из них, подходя ближе и доставая наручники. – Карате?
– Не знаю. – Рик убрал колено со спины Гэвина. – Вернее, запамятовал. Может, карате, а может, еще что.
Полицейские хохотнули.
– Ну и ну! Первый раз такое вижу, – заметил первый. – А вы, ребята?
– Позвольте, я объясню, в чем дело. – Моника встала между Риком и полицейским с наручниками. – Прошу вас.
– Арестуйте этих паразитов! – Гэвин поднялся с пола и одернул рукава смокинга. – Я менеджер клуба. А эти двое отказываются оплатить счет.
– Вранье! – Рик замахнулся врезать ему по физиономии, но одумался. – Сам нас надул, а теперь валит с больной головы на здоровую!
– Ну-ка замолчите! Вы оба. – Полицейский повернулся к Монике. – Слушаю вас, леди. Что можете сообщить по сути дела?
– Видите ли, произошло недоразумение. Дело в том, что мы ехали за деньгами, чтобы выкупить мое кольцо, а Пьетро развернул машину и...
– Пьетро – это вы? – спросил полицейский, обернувшись к Рику.
– Нет. Пьетро – это водитель такси, – объяснил Рик и повернулся. Только того уже и след простыл. Рик ругнулся.
Полицейский прищурился.
– Молодой человек, выбирайте выражения!
Моника ахнула.
– А где же Пьетро? – Она крутила головой по сторонам, без остановки тараторя то на английском, то на итальянском.
Полицейский не выдержал и гаркнул:
– С меня хватит! Знаете, что я вам скажу? – Он разомкнул наручники. – Отвезу-ка я вас в участок, и вы расскажете все это судье.
– Больно? – с участием спросила Моника и дотронулась до ссадины рукой.
Рик поморщился и, отстранившись, ответил вопросом на вопрос: