Читать «Город соблазнов» онлайн - страница 19
Карен Брукс
– Извините, что так долго. Ну что, Моника, вы готовы идти на пляж? – прервал ее мысли Рик.
Она кивнула.
– Но, если вы еще не закончили свои дела, я подожду.
– Боюсь, ждать придется очень долго! – усмехнулся Рик. – Я и к ночи не управлюсь. Так что лучше пойдем.
– Может, я могу вам чем-то помочь?
– Ну что вы! – Он рассмеялся. – Работа подождет до утра.
– Между прочим, я неплохо разбираюсь в бизнесе.
Рик пристально взглянул на нее.
– Не сомневаюсь. Но это моя работа.
– Вы слишком много работаете. Почему бы вам не воспользоваться моей помощью?
– Моника, вы приехали отдохнуть. Вот и отдыхайте. А работать будете потом.
– Когда потом?
– Когда вернетесь в Италию.
Она нахмурилась. Странно, что он завел этот разговор.
– Ведь вы, если не ошибаюсь, будете работать во Флоренции? – небрежным тоном спросил Рик, но его глаза пристально следили за ней. – Или предпочтете работать в одном из филиалов? В Париже или Риме?
Моника с недоумением смотрела ему в глаза. Он что, шутит? Наверное, она его неправильно поняла. В семье Террачини женщины не работают. Они выходят замуж и рожают детей. На то они и женщины. Да разве ей позволят работать?
Зазвонил телефон.
Рик буркнул что-то себе под нос – это слово Моника никогда не слышала – и потянулся к трубке, но передумал.
– Оставят сообщение на автоответчике.
– А вдруг это важно? – возразила Моника. – Работа есть работа.
Рик схватил трубку, послушал и через пару секунд положил на базу.
– Что-то срочное? – спросила Моника, не спуская с него глаз.
– Приехал один из наших менеджеров по сбыту. – Он поднял руки кверху. – Даю слово, это ненадолго. Подождете?
– Базара нет! – Моника слышала, как Рик употребил это выражение в разговоре с Артуро.
Уголки его рта дрогнули в улыбке.
– Моника, будьте поаккуратнее в выражениях. Может, вы подождете меня в кабинете у дяди или пройдете на кухню выпить чашечку кофе?
Моника предпочла бы остаться в кабинете у Рика, но, понимая, что ее присутствие во время делового разговора неуместно, с неохотой встала.
– Пожалуй, зайду к дяде Бруно. Я с ним еще не виделась.
– Моника, извините, что так вышло.
– Ну что вы! Я понимаю. – Она остановилась в дверях и улыбнулась. – Это же ваша работа.
– Я постараюсь решить вопрос как можно быстрее. Это срочно. Дело в том, что вместо наших вин он собирается взять на реализацию... – Рик кашлянул и кивнул на дверь, заметив за спиной Моники Стэнли Картера. – Привет! Рад тебя видеть.
Моника обернулась. Среднего роста, постарше Рика, лысоватый, с черными усиками и черными юркими глазками.
– Привет! Хорошо, что я тебя застал. – Он с любопытством взглянул на Монику. – А ты что, собрался в отпуск?
Рик оглядел свои джинсы и красную тенниску.
– Да нет. Просто сегодня сопровождаю нашу гостью. – Он кивнул в сторону Моники. – Познакомься. Моника Луццато, племянница Микеле. А это наш оптовик, Стэнли Картер.
Моника протянула руку, и Рик заметил, как Стэнли удивленно вскинул бровь от ее крепкого рукопожатия.