Читать «Не размениваясь по мелочам» онлайн - страница 53
Джулия Тиммон
Рассел медленно поднял голову и взглянул на нее.
– Правда?
Лесли улыбнулась, и свет этой улыбки согрел душу быстрее, чем летнее солнце.
– Конечно, правда.
– Ты все верно сказала… И огромное тебе спасибо. Как здорово, что мы поговорили… Я ведь, знаешь, в последнее время ни с кем…
Лесли порывисто и доверчиво прижалась к нему, прерывая его на полуслове. Ее теплые пахнувшие травой и свежестью губы коснулись его губ, и с плеч свалился невидимый груз, душа помолодела, а желание жить усилилось вдвое. Поцелуй был короткий, но настолько сладкий, что от ликования, наполнившего душу, захотелось помчаться, как она, по широкому полю, или сделать колесо, или издать торжествующий вопль, чтобы о его счастье узнал весь Нью-Йорк.
– Лесли… – прошептал он, задыхаясь от волнения. – Если бы не ты, я не знаю… просто не знаю, что бы со мной было…
Лесли нежно провела по его губам пальцем, крепче прижалась к нему и положила голову на его крепкое плечо.
– Я завтра же позвоню Йоланде, – сказал Рассел. – И увижусь с детьми как можно быстрее. Спасибо тебе, детка, – шепотом прибавил он.
Лесли подняла его руку к своим губам и поцеловала крупные с грубой кожей пальцы.
– Надо бы купить тебе крем.
Рассел усмехнулся.
– Само пройдет.
– Расскажи еще про своего кота, – неожиданно попросила Лесли.
Рассел удивился.
– Про Льюиса? Разве тебе интересно? Ты же сама сказала: в своем любимчике видит что-нибудь необыкновенное каждый хозяин.
– Тогда я еще не знала ни про огурцы, ни про зеркало.
Рассел засмеялся, переполненный нежностью и признательностью. Разговор о Льюисе обещал успокоить и отвлечь от тревог. Лесли Спенсер, эта полуженщина-полудевочка, понимала его настолько глубоко, что, казалось, умела заглядывать ему в подсознание.
– Он был большой любитель поболтать со мной, но разговаривал чаще не мяуканьем, а забавно урчал, поскрипывал. А если задавался какой-то целью, то непременно ее добивался. Не получится с первого раза запрыгнуть на шкаф, будет пробовать второй раз, третий, четвертый. Ушибы и неудачи только разжигали его пыл.
Лесли заулыбалась.
– Я представляю его в точности таким, как тот котенок на коробке.
– Он был именно таким, – сказал Рассел.
– Серьезно? – удивилась Лесли.
– Разве я не говорил?
Она покачала головой.
– Нет. Всего лишь сказал, что котенок напомнил тебе Льюиса.
– Значит, ты угадала. Льюис был такой же. И с такими, как у тебя, глазами.
– Что? – Лесли растерянно моргнула.
– Он так же замечал все чудеса вокруг, – объяснил Рассел. – И так же неподдельно всему радовался – это, естественно, отражалось в глазах. – Его по привычке плотно сжатые губы растянулись в столь широкой улыбке, какими он не улыбался лет двадцать, а может, с самого детства. – Лесли… – сами собой слетели с уст слова. – Моя Лесли…
Когда вечером он подвез ее к дому и остановил машину на том самом месте, где и в прошлый раз, Лесли вдруг притихла и, как делала нередко в минуты смущения, обхватила себя руками. Рассел взял ее за подбородок с очаровательной ямочкой и повернул к себе лицом. Она взглянула на него доверчиво, с огнем в глазах и немного испуганно.