Читать «Король бродяг» онлайн - страница 169

Нил Таун Стивенсон

– Детка, не следует выезжать на турнир, если боитесь быть выбитой из седла.

– Согласна, Монмут не семи пядей во лбу… зато он замечательный воин.

– Он не плох, хотя с Джоном Черчиллем не сравнится. Вы же не думаете, что он и впрямь свергнет короля Якова?

– Я бы не поддержала его, если бы так не думала.

Вильгельм мрачно рассмеялся.

– Он предлагал сделать вас герцогиней?

– Почему меня все об этом спрашивают?

– Своим предложением он вскружил вам голову… Монмут обречён. По условиям мирного договора с Англией у меня в Гааге стоят шесть английских и шотландских полков. Как только я доберусь туда, я отправлю их через Ла-Манш – помочь в подавлении мятежа.

– Зачем?! Яков – практически вассал Людовика! Вам следует поддержать Монмута!

– Элиза, таился ли Монмут в Амстердаме? Ходил ли в крестьянском платье?

– Нет, он гордо расхаживал во всей красе.

– Стерегся ли он французских наёмных убийц?

– Нет, он был беспечен, как павлин.

– Находили ли в его карете гранаты с дымящимся запалом?

– Нет, только другие гранаты – плоды.

– Д'Аво – человек умный?

– Разумеется!

– В таком случае, коли он знал, что замышляет Монмут – а ваши замыслы прочитывались так легко, – то почему не попытался его убить?

Никакого ответа из уст бедной Элизы.

– Монмут высадился в Дорсете – в Дорсете! – родных краях Джона Черчилля. Черчилль скачет из Лондона, чтобы вступить с ним в бой, а когда доскачет, мятеж будет подавлен. Мои полки прибудут к шапочному разбору – я отправлю их только для приличия.

– Разве вы не хотите, чтобы Англией правил протестант?

– Хочу, разумеется! Чтобы победить Людовика, мне нужна Британия.

– Вы говорите это так небрежно.

– Простая истина. – Вильгельм пожал плечами. Внезапно ему пришла в голову мысль. – Я люблю простые истины. Арнольд!

Арнольд снова вошёл в кабину – он обнаружил еще два письма.

– Сир?

– Мне нужен свидетель.

– Свидетель чего, сир?

– Девочка боится, что я поступлю глупо, если буду ей доверять. Она родом с Йглма… посему я сделаю её герцогиней Йглмской.

– Однако… Йглм принадлежит английскому королю, сир.

– В том-то и суть, – сказал Вильгельм. – Девочка будет герцогиней тайно, только по имени, покуда я не воссяду на английский престол – тут-то она и станет герцогиней явно. В таком случае я смогу рассчитывать на её верность, а у неё не будет причины подозревать меня в глупости.

– Или так, или тихоходное судно в Нагасаки? – спросила Элиза.

– Не такое уж оно тихоходное, – сказал Арнольд. – К концу пути у вас ещё сохранятся один или два зуба.

Элиза, словно не слыша его, смотрела Вильгельму в глаза.

– На колени! – приказал он.

Элиза подобрала подол платья – единственного, которое у неё осталось, – и упала на колени перед принцем Оранским. Тот сказал:

– Вы не можете принять титул без церемонии, демонстрирующей вашу покорность сюзерену. Такова традиция, идущая из древних времён.

Арнольд вытащил из ножен короткую шпагу и попытался на вытянутых руках подать её принцу, но при этом несколько раз задел локтями, эфесом и проч. различные крепления, кницы и предметы мебели: в крохотной каюте было очень тесно. Принц наблюдал за ним с холодной весёлостью.