Читать «Испытание в Иноземье» онлайн - страница 86

Андрэ Нортон

Тускло освещенная комната. Две лампы по сторонам стола еле-еле светились. Чарис почувствовала, что дальше там, в темноте, была она. Эта другая - вайверн - сидела в кресле с высокой спинкой, на белой поверхности которой вспыхивали цветные ручейки, которые, казалось, появлялись сами по себе, внезапно пробуждаясь к жизни.

Ведьма спокойно откинулась на спинку, положив руки на подлокотники кресла, оценивающе оглядывая Чарис. И только теперь Чарис нашла слова для ответа:

- Да, я способна на это, Мудрейшая, и потому стою перед тобой сейчас и здесь.

"Согласна. И с какой целью ты прибыла сюда, Путешествующая-В-Мире-Снов?"

- С предупреждением для вас.

Вертикальные зрачки огромных желтых глаз сузились, вытянутая голова чуть-чуть приподнялась, и девушка поняла, что как-то оскорбила ее.

"В тебе есть что-то, что направляет тебя против нас, Путешествующая-В-Мире-Снов? Значит, ты действительно не теряла времени даром после того, как мы в последний раз стояли друг перед другом. И что за новую великую силу ты открыла, что осмелилась явиться к нам с этим предупреждением?"

- Ты не правильно поняла мои слова. Мудрейшая. Я не угрожаю вам, я только предупреждаю вас относительно других.

"И снова ты берешь на себя больше, чем тебе дозволено, Путешествующая-В-Мире-Снов. Значит, ты прочитала свой ответ от Тех-Кто-Ушел-Раньше?"

Чарис покачала головой.

- Нет. И снова ты не правильно поняла меня, Читающая-Узоры. В том, что грядет, мы увидим одинаковый сон, а не сны, что противостоят друг другу.

Взгляд ведьмы испытывающе впился в глаза девушки, казалось, пронзая ее мозг.

"Да, верно, тебе, Путешествующая-В-Мире-Снов, удалось сделать больше, чем мы полагали. Однако ты еще никоим образом не достигла нашего уровня Силы, оставаясь на том, на который вывели тебя мы. Так почему же ты продолжаешь утверждать, что мы теперь будем видеть один и тот же сон?"

- Потому что если это не так, тогда вообще могут прекратиться всякие сны.

"И ты в это по-настоящему веришь", - это был не вопрос, а утверждение. Однако Чарис тут же ответила:

- Да, я действительно этому верю.

"Тогда ты научилась большему после того, как мы в последний раз стояли рядом, и знаешь не только то, как вырваться из сна-плена. Что же ты теперь умеешь делать и что узнала?"

- То, что инопланетяне более могущественны, чем мы думали, что у них есть то, что может уничтожить все сны, что ваша защита для них - лишь тонкая хворостинка, что они жаждут добраться до Силы и научиться использовать ее в собственных целях в других местах.

И снова слабый укол, когда они проверяли истинность ее слов. А потом:

"Но ты сама не до конца уверена во всех этих фактах".

- Да, не до конца, - согласилась Чарис. - Каждый узор состоит из множества линий. Вот поэтому вы длительное время, зная о целом узоре, замечали лишь часть его, до сих полагая, что видите его как единое целое.

"И это тот узор, о котором ты уже знала раньше?"

- Я слышала о нем, и о нем же слышал Лэнти.

Не совершила ли она ошибку, упомянув имя разведчика? От этой мысли по спине пробежал холодок.