Читать «Ловушка для Грейси» онлайн - страница 4
Кэтти Уильямс
– Рики настоял, чтобы Морган заплатил за отдельную комнату для меня, иначе мне пришлось бы лежать в общей палате.
На лице Дженни опять появилось глуповатое выражение, и у Грейси возникло подозрение, что рассказано далеко не все.
– Щедрый человек твой хозяин, – заметила Грейси нейтральным тоном, пытаясь выяснить, что происходит в голове сестры. Все, что скрывается, рано или поздно выйдет наружу, но по опыту она знала, что бессмысленно давить на сестру, стремясь что-то из нее выудить. Дженни всегда сопротивлялась, когда на нее оказывалось давление, даже если оно было благожелательным. Лучше подождать, и истина откроется сама.
– Морган сейчас не совсем в восторге от меня, – проговорила наконец Дженни, как бы выдавливая из себя под нажимом неохотное признание.
– Почему же? Я понимаю, что ты не будешь работать какое-то время, но это не твоя вина.
Дженни отвела глаза в сторону и нервно дернула стеганое покрывало, которым она была накрыта.
– Дженни, ради бога, кончай всю эту галиматью, – нетерпеливо сказала Грейси, которой надоел этот разговор, похожий на игру в прятки. – Я устала и у меня нет настроения сидеть здесь до бесконечности и играть с тобой в бирюльки. – Наступил момент, какие бывали и в прошлом, когда Дженни уступала, а Грейси торжествовала победу.
– Грейси, у меня беда.
«О господи, – подумала с содроганием Грейси, – я знала, что перелом ноги, три сломанных ребра и вывих запястья – это далеко не все». Она подозревала, что Дженни не стала бы просить ее прилететь в Нью-Йорк только для того, чтобы она выразила ей свое сестринское сочувствие. Она с этого момента и до скончания века во всех своих письмах жаловалась бы на то, как она страдает, но спокойно выздоровела бы сама, не призывая старшую сестру читать ей проповеди. Какая беда? – спросила она осторожно.
– Большая беда. Морган лютует. Он может даже подать в суд на меня, Грейси. Я вела машину, когда она разбилась, и она не была застрахована на меня.
– Понятно.
Их взгляды встретились, и у Дженни из уголка глаза выкатилась слеза и скорбно поползла вниз по щеке.
– Я не хочу уезжать из Нью-Йорка. Он может выгнать меня с работы, подать на меня в суд, сделать так, чтобы я не смогла нигде устроиться. Но я не могу уехать, Грейси, просто не могу. Я люблю Рики. – В голосе чувствовалось отчаяние.
Грейси смотрела на свою сестру с отвращением. У нее было безумное желание крикнуть, что ей следовало бы обо всем этом думать, прежде чем отправляться в увеселительную прогулку, сидя за рулем чужой машины в чужой стране и не имея почти никакого опыта вождения.
– Он что-нибудь об этом говорил? – спросила, выдержав паузу, Грейси.
– Прямо не говорил.
– Объясни, ради бога, что ты имеешь в виду.
– Он прямо не сказал, что подает в суд, но я знаю, что он это сделает! Он не любит меня. Видишь ли, дело в том, что он неодобрительно относится к моим встречам с его племянником.
У Грейси было странное ощущение, что ее затягивает в водоворот, и она устало потерла глаза. Она чувствовала себя физически и эмоционально опустошенной, и отчаянные призывы Дженни о помощи не улучшали ее самочувствия.