Читать «Госпожа президент» онлайн - страница 169

Анне Хольт

— Что вы намерены теперь делать? — спросил репортер, меж тем как камера показывала двух молодых парней, дерущихся из-за канистры.

— Сперва наполню вот это, — крикнул фермер и стукнул ладонью по одной из пяти бочек в кузове джипа. — Потом вылью их в новое хранилище. И снова приеду сюда, снова и снова! Пока в штате есть хоть капля бензина, я…

Звук отключили, репортер в замешательстве смотрел в объектив. И тотчас на экране возникла студия.

Абдалла осушил бутылку и швырнул ее в карту, утыканную булавками, в своих солдат.

Они не имели касательства к нефти и бензину. Большинство работало на кабельном телевидении.

Некоторые — в «Сирее» или «Уол-Марте».

Остальные были компьютерщиками. Юные хакеры, которые за небольшую мзду готовы сделать что угодно, и более опытные программисты. Иные из этих людей потеряли работу, поскольку их сочли слишком старыми. В отрасли не осталось места для прилежных, надежных трудяг, которые осваивали информатику в ту пору, когда в ходу были перфокарты, и отчаянно стремились не отстать от технического прогресса.

Самое замечательное, думал Абдалла, потянувшись к фотографии своего покойного брата Рашида, самое замечательное, что эти люди-булавки ничего не знают друг о друге. Каждый из них выполнит совсем маленькую задачу. Прямо-таки пустяковую — совершить оплошность, допустить которую не очень-то и рискованно, учитывая размер вознаграждения.

В сумме же результат будет катастрофическим.

Не только огромное число headends, станций, принимающих кабельные телесигналы и рассылающих их абонентам, будет выведено из строя. Эти станции работают в основном автоматически, и устроить там сбой оказалось куда проще, чем предполагал Абдалла. Саботаж затронет также усилители и кабели, в таком объеме, что ремонт потребует недель, а то и месяцев.

А развал тем временем еще усилится.

Ведь выйдут из строя системы безопасности и кассовые аппараты в крупнейших торговых сетях. Атака на торговлю будет осуществляться поэтапно — быстрые наскоки на выбранные регионы, затем новые сбои в других регионах, непредсказуемые и стратегически не поддающиеся трактовке, эффективные партизанские акции.

Незримая армия американцев, рассеянных по всему континенту и не подозревающих друг о друге, точно знала, что делать, когда поступит команда.

И будет это завтра.

Целую неделю с лишним Абдалла разрабатывал окончательную стратегию. Сидел здесь, в этом офисе, положив перед собой длинные списки наемников. Семь дней он переносил их на карту, вычислял и прикидывал, оценивал силу удара и максимальный эффект. А когда наконец записал все на бумаге, осталось только вызвать в Эр-Рияд Тома О'Рейли.

И Уильяма Смита. И Дэвида Коуча.

Он вызвал трех курьеров. Все трое находились во дворце одновременно, не зная друг о друге. Каждый на своем самолете вылетел назад, в Европу, с интервалом всего в полчаса. При мысли об этом Абдалла улыбнулся и бережно провел ладонью по фотографии брата.

Ни на что на свете положиться нельзя, но, сжигая три самые надежные свои карты, он имел шанс, что хотя бы одно письмо попадет в американский почтовый ящик.