Читать «Прямо в огонь» онлайн - страница 144

Энн Стюарт

Диллон не ответил на вопрос.

— Чего ты от меня хочешь, Нейт? — снова спросил он. Затем наклонился вперед и приставил к виску Нейта дуло пистолета.

Но тот лишь улыбнулся.

— И кто из нас окажется быстрей? — произнес он нараспев. — Удастся ли тебе разнести мне череп прежде, чем я перережу ей горло? Не думаю. А это значит, что мы застряли в тупике. Поэтому отодвинься и отложи пистолет в сторону, пока я не сделал того, на что еще не готов. Ну же, двигайся!..

Диллон не пошевелился, и Нейт слегка надавил на нож, отчего по шее Джейми потек тонкий ручеек крови.

— Отодвинься, — повторил Нейт, мило улыбнувшись.

Диллон отошел к дальней стене.

— Очень хорошо, — похвалил его Нейт. — Теперь положи пистолет на пол и подтолкни ко мне.

Она услышала стук металла о каменный пол, потом звук приблизился в их сторону. Нейт даже не повернул головы.

— Спрашиваю в последний раз, Нейт. Чего ты от меня хочешь?

Нейт поднял голову и в его безумных, красивых глазах блеснули слезы.

— Я хочу, чтобы ты любил меня, — сказал он и полоснул ножом по горлу Джейми.

Она откатилась в сторону, и лезвие лишь задело плечо. Второй раз за эту ночь она услышала грохот выстрела. Значит, Диллон бросил на пол вовсе не пистолет.

Нейт поднялся на ноги, по-прежнему сжимая в руке нож.

— Просто люби меня, — прошептал он. На его груди расцвело кровавое пятно. Нож выпал из его руки, и Нейт свалился на обломок стены, сжимая в ладони конец шнура, которым он связал Джейми.

Она ощутила, как натянулась веревка, и поняла, что это конец. Она не могла дышать. Джейми попыталась закричать, но из горла не раздалось ни звука. Она умирала так, как говорил Нейт, как он задумал с самого начала.

Но потом веревка вдруг ослабла, и она смогла зачерпнуть воздух. Диллон сосредоточенно перерезал путы ножом Нейта, скользким от ее крови. Как всегда, лицо его было бесстрастным.

Джейми хотелось, чтобы он ее обнял. Она жаждала прижаться к его груди и выплакать весь ужас, пережитый в эту ночь. Но в ее памяти отчетливо звучали слова Диллона, сказанные Нейту. Поэтому она лежала тихо, не шевелясь, пока он разрезал тонкий пластиковый шнур.

— Он умер? — слова с трудом вырвались из поврежденной гортани, и Джейми чуть не задохнулась от резкой боли.

Диллон встал и бросил взгляд в сторону разрушенной стены.

— Мертвее не бывает, — холодно сказал он.

Он не коснулся ее, не прижал к себе. Просто стоял над ней и ждал. И Джейми не могла понять, чего же он ждет.

— Моя мать… — прошептала она. — Он застрелил Исабель…

— Где она?

— В конюшне, наверху. Я не уверена, может быть, она еще жива…

Слова были еле различимы, но казалось, Диллон понимает ее с полуслова.

— Пойду проверю, — сказал он. На нем была старая джинсовая куртка, видавшая лучшие времена. Помедлив секунду, он снял ее и протянул Джейми. — Похоже, ты замерзла.

Нет, ее леденил не стылый ночной воздух, а то, как он себя вел. Джейми не могла понять, почему Диллон кажется таким далеким, таким равнодушным. И было ли правдой то, что он сказал Нейту…

Внезапно раздался вой сирен. Джейми поняла, что скоро здесь будет полиция, и сжалась от страха. Она постаралась встать на дрожавших ногах, судорожно ловя ртом воздух.