Читать «Помощник вампира» онлайн - страница 34

Даррен Шэн

— Ему вы не нужны, — сказал Ганс. — Но с ним мистер Карлиус. Вот ему-то вы и понадобились.

Мы тут же перестали смеяться. Не проронив больше ни слова, Ганс вышел из палатки.

— Мистер Ка-ка-карлиус хочет нас видеть, — с ужасом выдавил Эвра.

— Я слышал. Как думаешь, что ему от нас надо?

— Н-н-не з-з-знаю, — заикаясь, ответил Эвра, хотя я прекрасно понимал, о чем он сейчас думает.

Я думал о том же самом. Мы оба думали о Малом Народце, Гибком Брэдли и огромном черном котле, полном человеческого мяса и костей.

ГЛАВА 14

Когда мы вошли, мистер Длинноут, мистер Джутинг и мистер Карлиус были уже в фургоне. Эвра дрожал, как в ознобе, но я не особо волновался. Хотя, увидев обеспокоенные взгляды мистера Длинноута и мистера Джутинга, я тоже забеспокоился.

— Заходите, мальчики, — сказал мистер Карлиус так, будто это был его фургон, а не мистера Длинноута. — Садитесь, чувствуйте себя как дома.

— Спасибо, я лучше постою, — сказал Эвра, стараясь не лязгать громко зубами.

— Я тоже постою, — сказал я, чтобы поддержать Эвру.

— Как вам будет угодно, — отозвался мистер Карлиус. Он один сидел. — Я много слышал о тебе, Даррен Шэн, — начал мистер Карлиус.

Он крутил в руках часы в форме сердечка. Когда он замолчал, я услышал, как они тикают.

— Ты храбрый парнишка, — продолжил мистер Карлиус. — Замечательный молодой человек. Пожертвовал всем, чтобы спасти своего друга. Немногие решились бы на такое. В наши дни люди стали ужасными эгоистами. Приятно сознавать, что в мире еще остались герои.

— Никакой я не герой, — буркнул я и залился краской.

— Да нет же, герой, — не уступал он. — Как еще назвать человека, который поставил на карту все ради другого человека?

Я гордо улыбнулся. Я никак не мог понять, почему Эвра боится этого милого, хотя и странного человека. В нем не было ничего пугающего. Мне он даже понравился.

— Лартен утверждает, что ты отказываешься пить человеческую кровь, — сказал мистер Карлиус. — Что ж, я тебя не виню. Это мерзкая, противная жидкость. Я сам ее терпеть не могу. Кроме, разумеется, крови ребенка. Эта кровь — настоящий деликатес.

Я нахмурился:

— У детей нельзя пить кровь. Они еще маленькие. Если выпить кровь у ребенка, он умрет.

Мистер Карлиус широко раскрыл глаза и так же широко улыбнулся.

— Ну и что? — вкрадчиво спросил он.

У меня по спине пробежал холодок. Если он пошутил, то это была очень злая шутка, которую, однако, я бы постарался ему простить (я ведь и сам только что хохотал над бедным Брэдли).

Но по выражению его лица я понял, что мистер Карлиус не шутит.

И тут я догадался, почему этого человека так боятся. Он был настоящим воплощением зла. Не просто грубым или жестоким, но настоящим злом из преисподней. Такие могут убить тысячи людей только ради того, чтобы услышать их крики.

— А знаешь, — сказал мистер Карлиус, — твое лицо мне знакомо. Мы где-то встречались, Даррен Шэн?

Я покачал головой.

— Ты уверен? — спросил он. — Ты кажешься мне очень знакомым.

— Я бы… запомнил, — выдохнул я.

— На память никогда нельзя положиться, — улыбнулся мистер Карлиус. — Она — великий обманщик. Ну ладно, не важно. Может быть, я с кем-то тебя путаю.