Читать «Помощник вампира» онлайн - страница 27
Даррен Шэн
Он нарочно говорил так, чтобы показать, что не один Сэм умеет изъясняться умно и непонятно. Мне захотелось и самому выдать пару длинных и красивых предложений, однако в этом я никогда не был силен.
— Это волшебное шоу? — с любопытством спросил Сэм.
— Это шоу уродов, — сказал я.
— Шоу уродов? — Он даже рот раскрыл от удивления, и на траву полетел кусок маринованной луковицы. Мне пришлось быстро отодвинуться, чтобы лук не упал на меня. — Двухголовые люди и прочие аномалии?
— Вроде того, — сказал я, — только наши исполнители — это волшебные, удивительные артисты, а не просто люди, которые выглядят не так, как другие.
— Здорово! — Сэм посмотрел на Эвру. — Ну, точно, я ведь с самого начала понял, что у тебя налицо дерматологические изменения. — Он имел в виду кожу Эвры (я потом посмотрел в словаре это длинное слово). — Но я и представить себе не мог, что ты тут не один такой!
Сэм с любопытством глянул в сторону лагеря.
— Просто невероятно, — вздохнул он. — А какие еще аномалии рода человеческого представлены в вашем цирке?
— Если хочешь узнать, какие еще артисты есть в нашем цирке, то могу ответить тебе коротко: самые разные, — сказал я. — Само собой, у нас есть Бородатая Женщина.
— Человек-Волк, — добавил Эвра.
— Вечно голодный человек, — продолжил я.
Мы перечислили всех, кого знали. Эвра даже упомянул тех, кого я никогда не видел. Впрочем, артисты в цирке уродов часто меняются. Они приходят и уходят, в зависимости от того, где выступает цирк.
Сэм был поражен и впервые с момента нашего знакомства не смог ничего сказать. Он молча слушал нас, широко распахнув глаза, посасывая маринованную луковицу и качая головой, причем так часто, будто вообще не верил тому, что ему рассказывают.
— Невероятно, — тихо проговорил он, когда мы умолкли. — Вы, наверное, самые счастливые мальчишки на всем свете. Живете в настоящем цирке уродов, ездите по миру, вам открыты все страшные и загадочные тайны. Чего бы я только не отдал, чтобы поменяться с вами местами!
Я улыбнулся. Не думаю, что Сэм захотел бы поменяться местами со мной, особенно если бы узнал обо мне побольше.
Тут Сэма осенила какая-то мысль:
— Слушайте! — вдруг сказал он. — А вы не поможете мне перебраться к вам? Я умею работать, быстро учусь, не боюсь ответственности. Я был бы ценным работником в вашем цирке. Можно, я буду работать у вас помощником? Пожалуйста!
Мы с Эврой улыбнулись друг другу.
— Нет, Сэм, это вряд ли, — сказал Эвра. — У нас почти нет детей. Если бы ты был постарше или твои родители захотели бы у нас поработать, тогда другое дело.
— Но мои родители не будут возражать! — не отступал Сэм. — Наоборот, они очень обрадуются. Они всегда говорили, что путешествия добавляют опыта. Им очень понравится, что я буду ездить по миру, что у меня будет масса всяких приключений, что я увижу чудесные, мистические земли и страны.
Эвра покачал головой:
— Прости. Приходи к нам, когда повзрослеешь.
Сэм надул губы и потряс ветку. С нее посыпались листья — прямо на меня, несколько даже застряло в моих волосах.