Читать «Сплошь мертвецы» онлайн - страница 29
Шарлин Харрис
Кэлвин прошептал:
— Ты привезла Куинна? — как будто я приехала с Санта-Клаусом или каким-то другим мифическим существом.
— Что-то не так? — спросила я, поскольку понятия не имела, что это создаст такой ажиотаж.
— Ах, да, — сказал он. — Он твой мужчина сейчас?
На лице Кэлвина отразилась такая смесь разительной переоценки и осмысления, что мне сразу же стало интересно, что такого я не знаю о моем новом любовнике.
— Ну, вроде… как-бы, да, — сказала я с внезапной осторожностью.
— Это честь для нас видеть его здесь, — заверил меня Кэлвин.
— Куинн, — выдохнула Кристалл. Ее зрачки расширились, и я почувствовала, что все ее мысли сосредоточились вокруг моего парня как у давней фанатки. Мне хотелось прибить ее. Здесь мой брат женится, забыла?
Джейсон выглядел также озадачено, как и я. Поскольку он был пантерой лишь несколько месяцев, он еще очень многого не знал о мире
Я тоже.
Кристалл сделала попытку успокоиться и вернуться в настоящее. Она, естественно, была в центре внимания, и упустила возможность произвести впечатление на свою будущую золовку. Мое уважение к ней (его и до этого момента было не очень много) было просто разбито в пух и прах.
— Что это будет за процедура? — спросила я живо, пытаясь вернуть нас всех в нужное русло.
Кэлвин вернулся к своей практичной сущности.
— Поскольку у нас человеческие гости, мы адаптировали церемонию, — пояснил он очень тихим голосом. — Это будет так: ты поручишься за Джейсона, как его ближайший живой родственник. Так как старше у него никого нет, это сделаешь ты. Я — старейших из живых родственников Кристалл, так что за нее поручусь я. Мы принимаем на себя наказание, если любой из них оступится.
Ох-ох-ох. Мне не понравилось то, что я услышала. Я бросила взгляд на своего брата, который (естественно), похоже, не задумывался о тех обязательствах, которые я на себя брала. Я не ожидала от него ничего другого.
— Потом священник выйдет вперед, и события будут развиваться, как на любой другой свадьбе, — сказал Кальвин. — Если бы не присутствие посторонних, все было бы по-иному.
Мне было интересно, но сейчас было не время задавать много вопросов. Тем не менее, было несколько, ответы на которые должны быть получены.
— Что за наказание я на себя принимаю? И что понимается под словом «оступится»?
Джейсон раздраженно фыркнул, недовольный тем, что я хотела разузнать, в чем я клянусь. Спокойные, желтые глаза Кэлвина встретились с моими, и они были полны понимания.
— Ты клянешься в следующем, — Кэлвин говорил голосом тихим, но напряженным.
Мы подошли к нему ближе.
— Джейсон, слушай внимательно. Мы говорили об этом, но я не думаю, что ты был достаточно внимателен тогда.
Сейчас Джейсон слушал, но я чувствовала его нетерпение.
— Быть в браке здесь, — и Кэлвин взмахнул рукой, обозначая небольшую общину Хотшета, — Означает верность партнеру, за исключением, если партнер выполняет обязанности по производству потомства для поддержания группы. Поскольку у Кристалл не очень много шансов на это, Джейсон, это означает, что она будет верна тебе, а ты — ей. У тебя нет обязательств спаривания, как у чистокровных.